Ilham Toxti "Ana Til Qayghusi We Qosh Tilliq Maaripqa Telep" Namliq Teklip Layihisini Élan Qildi-1
Muxbirimiz Mihriban
2010-11-29
Merkizi milletler uniwérsitétining dotsénti, musteqil tetqiqatchi ilham toxti ependi "ana til qayghusi we qosh tilliq maaripqa telep" namliq teklip layihisini élan qildi
U uyghur, tibet we qazaq qatarliq milletlerge qaritilghan "qosh tilliq maarip" siyasitining bu milletlerning ana til maaripini weyran qiliwatqanliqi hem bu xil haletni özgertish heqqidiki telep we tekliplerni otturigha qoydi. Ilham toxti ependi mezkur teklip layihisi 11-Noyabir küni yézilfan bolup, -26Noyabir küni ilham toxti ependi radiomizgha ewetip berdi. U, bu teklip layihisini xitaydiki munasiwetlik dairilerge sunmaqchi iken.
Ilham toxti ependi qatarliqlar teripidin hökümet dairilirige sunulmaqchi bolghan telepnamining deslepki qismida, tibet qatarliq rayonlargha qaritilghan "maarip islahati tereqqiyatida 2010- 2020- Yilghiche bolghan ottura we uzun musapilik qarar" ning, uyghur we tibetlerning naraziliqini qozghighanliqi körsitilgen.
Teklipnamide mundaq déyilgen: "bu qarar chingxeyde élan qilinishi bilenla tibet oqughuchilirining naraziliq namayishigha seweb boldi. Uyghur aptonom rayonida bolsa, rayondiki uyghur ziyaliyliri we ata-Anilarning qattiq narazi bolushigha qarimay bu siyasetning mejburiy ijra qiliniwatqanliqigha birnechche yil boldi."
Hökümet dairilirige sunulush aldida turghan bu telepnamide," maarip islahati qarari" ning uyghur we tibetler rayonida ijra qilinishi xitayning öz qanuni we bu milletlerning menpeetige uyghun emesliki, shunga mezkur qararni uyghur hem tibetlerning qobul qilmaywatqanliqi emeliy pakitlar bilen otturigha qoyulghan.
Telep namide mundaq déyilgen: "uyghurlarni bu xil siyasetning biwasite ziyankeshlikige uchrighuchilar dések bolidu. Biz bu mesilige süküt qilip turalmaymiz. Milliy barawerlik, ittipaqliq, öz-Ara yardem hem chüshinish asasidiki inaq bolghan milletler munasiwiti berpa qilish؛ bizning bash tartip bolmaydighan burchimiz. Chünki meyli 'chingxey qarari ' we yaki 'shinjang qarari ' bolsun, her ikkisidila xitay tili asas؛ ana til qoshumche orungha qoyulghan. Bu milletler maaripida xitay tili maariptiki asasliq til dep belgilinip, yesli maaripidin bashlap yolgha qoyulush belgilengen. Bu qararlar ata-Anilar hem balilarning qobul qilishini saqlimayla mejburi ijra qiliniwatidu. Hazir hökümet dairiliri bu qararni '3 ke uyghun ' dep teripleshmekte. Ularning qarishiche, bu qarar merkezning rohi, dölet qanuni hem ammining menpeitige uyghun iken. Emma, biz merkezning höjjiti, dölet özi belgiligen asasi qanun, uyghur we tibetler rayonidiki til muhiti hem tarixi tejribilirimizdin qaraydighan bolsaq, hökümet dairiliri chiqarghan bu qarar bu rayonlarning emeliy ehwaligha pütünley uyghun kelmeydu.»
Ilham toxti ependi radiomiz ziyaritini qobul qilip, dairiler yolgha qoyuwatqan" qosh tilliq maarip qarari"ning uyghur hem tibetlerning milliy maaripini weyran qilish bedilige élip bériliwatqanliqini bayan qilip, xitay hökümitini tenqidligen idi.
Ilham toxti ependi qatarliqlar hökümetke yollimaqchi bolghan telepnamide, hökümet dairilirige hazir yolgha qoyuluwatqan "qosh tilliq maarip islahati" namidiki xitay tilini asas qilghan "yekke tilliq maarip siyasiti"ni ijra qilishni toxtitish telep qilinip mundaq bayanlar bérilgen: " 'maarip islahati qarari' diki oqutushta xitay tilini asas qilish, milliy xitay mekteplirini qoshuwétish, oqutush mezmunigha islahat élip bérish qatarliqlarning hemmisi, qanuniy jehette aptonomiye hoquqigha ige bolush belgilengen bu milletlerning öz ana tilini ishlitish hoquqigha tajawuz qilip, bu milletlerning dölet qanunida belgilengen milliy aptonomiyilik qanuni hoquqlirini éghir derijide depsende qildi. Döletning milliy siyasitige xilapliq qildi. Partiye we döletning inawitini töküp, xelqning ishenchini yerde qoydi. Xitay tili derslikini yesli maaripigha omumlashturush qarari bu milletlerning kéyinki ewladlirini ana til terbiyisidin mehrum qaldurdi. ' Maarip islahati qarari' da xitay tili maaripini kéngeytish teshebbus qilinishi, emeliyette chong milletchilik nezeriyisini asas qilghan déyishke bolidu. Bu, milletler barawerliki qanunigha xilap. Dölette ortaq ishlinidighan tilning hökümet xizmitide ishlitilidighan birdin-Bir til dep chüshinish,' köp milletler asasida birlikke kelgen jumhuriyet' dep élan qilinghan dölet namighimu uyghun emes! bu qilmish dölet özi belgiligen 'köp xil til- Yéziqlar barawer ishlitilish kérek' dégen qanunighimu xilap. Shunga biz hazir ijra qiliniwatqan' qosh tilliq maarip' namidiki xitay tilini asas qilghan yekke tilliq maarip siyasitini derhal toxtitishni telep qilimiz. Munasiwetlik dairilerning bu doklatni tapshurup alghandin kéyinki 60 kün ichide bizge bu mesile heqqide jawab bérishini telep qilimiz.
Qedirlik radio anglighuchi dostlar, ilham toxti ependi qatarliqlar teripidin teyyarlanghan 'ana til qayghusi we qosh tilliq maaripqa telep' namliq telepnamining kéyinki qismida uyghur aptonom rayonluq hökümet dairiliri hazir rayonda yürgüzüwatqan maarip siyasiti, til-Yéziq siyasiti we milliy siyasitige qarita 6 türlük chaqiriq hem 12 maddiliq konkrét telep otturigha qoyulghan bolup, programmimizning kéyinki qismida bu heqte anglitish bérimiz.
http://www.rfa.org/uyghur/xewerler/tepsili_xewer/Ilham-toxti%20-11292010232624.html/story_main?encoding=latin
Tengri alemlerni yaratqanda, biz uyghurlarni NURDIN apiride qilghan, Turan ziminlirigha hökümdarliq qilishqa buyrighan.Yer yüzidiki eng güzel we eng bay zimin bilen bizni tartuqlap, millitimizni hoquq we mal-dunyada riziqlandurghan.Hökümdarlirimiz uning iradisidin yüz örigechke sheherlirimiz qum astigha, seltenitimiz tarixqa kömülüp ketti.Uning yene bir pilani bar.U bizni paklawatidu,Uyghurlar yoqalmastur!
Tuesday, November 30, 2010
Thursday, November 25, 2010
The Uyghurs: Strangers in Their Own Land
Gardner Bovingdon
Share | August, 2010
Cloth, 304 pages, 3 illus., 2 graphs, 1 table
ISBN: 978-0-231-14758-3
$45.00 / £31.00
Copyright information
Chapter 1: Using the Past to Serve the Present
Politicized History
Groups embroiled in political conflicts often appeal to history to strengthen their cases. They invoke historical records to prove the location of a boundary, specify the historical population of a region, refer to battles fought, or underscore the validity of agreements signed. But as historians well know, history has never been the impartial arbiter that partisans depict. A Uyghur professor told me one blustery November day in 1996 that in his view, “history is like the Taklamakan Desert. Everything is past; it’s all covered with sand. The historian simply pulls out of the sand the things he needs.” He might have added that the clever scholar or activist also takes care to leave buried what he does not wish to have appear. Even more problematic, the enterprising person might take advantage of the remoteness of the desert from most people’s homes by constructing new artifacts and pretending to have found them beneath the sand.
The writing of history is a central domain of representational politics. Yet if there cannot be, strictly speaking, truly unbiased historiography, neither is it helpful to object that all history is fiction, representation without any real referent. There is nothing to be gained from denying that there is a Taklamakan desert, that there is a meaningful distinction between “planted” or factitious artifacts and those actually dug out of the sand, or that there are better and worse ways of uncovering the things that are buried. Careful scholarly history requires the review of as many sources as possible without prejudice as to their origin. No serious historian would refuse to consider Chinese documents merely because they are Chinese or dismiss Russian records because they are “foreign” to Xinjiang, as partisans on one side or the other have done. By the same token, serious historical research requires the scholar to evaluate the reliability of sources—to question not only the authenticity of documents and artifacts but also the motives of their writers or fashioners. Finally, responsible historical study requires that the researcher not begin with a preference for having the story come out one way rather than another.
The very name of the region is a bone of contention. Uyghurs point out acerbically that Xinjiang means “new boundaries” or “new dominions” in Chinese, unambiguously acknowledging the territory’s late incorporation into a Chinese-speaking polity. Many Uyghurs revile the name as a Chinese imposition and prefer Eastern Turkestan or Uyghurstan, toponyms whose use the government forbids today. For nearly two thousand years, Chinese-language historical records used the term Xiyu (Western Regions) to denote a region of shifting size and shape in the general vicinity of today’s Xinjiang. Strictly speaking, the history of “Xinjiang” extends no further back than the eighteenth century when the name came into currency among literati and bureaucrats, or even more narrowly to the period beginning in 1884 when the region was formally established as a province. In a deliberate anachronism for the sake of simplicity, I generally use Xinjiang in this chapter when referring to historical territories more or less contiguous with today’s territory of that name. I do so without intending either to ratify the Chinese use of that toponym or to challenge the use of Eastern Turkestan or Uyghurstan by Uyghurs. When I refer to a historical territory significantly different in size or shape from the current Xinjiang Uyghur Autonomous Region, I will say so.
All the parties involved in the contestation over Xinjiang have used history as a tool to serve political ends. This is true of nationalist historians, officials, and intellectuals who write or disseminate historical narratives and equally true of the many others who consume them. Chinese state actors have manipulated the historiography of Xinjiang to strengthen the state’s hold on the region. They have written the story of the place and its peoples to make them parts of China from a very early date. Virtually every text concerning Xinjiang published in China since 1959 begins with the obligatory statement that “Xinjiang has since ancient times been an inseparable part of China,” and some texts claim the relationship dates back five thousand years. As two judicious historians wrote, such claims “have only rhetoric on their side” (Millward and Perdue 2004:48), but that rhetoric has been employed by a powerful, autocratic state with very little tolerance for answering challenges, whether by dissident historians or skeptical high school students. In concocting this formula, the officials were trying to extinguish the Uyghurs’ claims to independent states in the past and thereby to undercut calls for independence in the future (Bovingdon 2001; Bovingdon and Nebijan Tursun 2004).
Uyghur nationalists have written histories claiming that Uyghurs have lived in what is now Xinjiang for six thousand years and that they founded many powerful independent states in or near that territory. They constructed these histories, as creative and often as unreliable as their Chinese counterparts, with two audiences in mind: the Uyghurs and the international community. In the face of challenges from official Chinese history, they have tried to restore the Uyghurs’ collective belief in a proud and independent past and so impart new vigor to their resistance to Chinese rule. They succeeded in this aim in the 1980s, and as a consequence, the Chinese government ended the publication of Uyghur nationalist historiography inside China by 1991. The histories that had been published were burned in the public square, their claims officially contradicted, and their authors vilified (Benson 1996; Bovingdon and Nebijan Tursun 2004; Rudelson 1991, 1997).
Members of the wider Uyghur community have not merely been passive consumers of the ideas promulgated by intellectual elites. Instead they have played an active role in interpreting and disseminating those ideas. Hence even after the publishing crackdown and despite public criticism, the central claims of Uyghur nationalist history have continued to circulate in Uyghur society. These historians’ aim with respect to the international community has been to strengthen the case for Uyghurs’ self-determination, and their history is intended to persuade skeptics that Uyghurs are a historical nation by providing evidence of Uyghurs’ independent states in the past.
Viewed dispassionately, the historical record of the region and its peoples constructed along these lines has features discomfiting to both Chinese and Uyghur nationalists. The relations between states on the Central Plains of Asia (I explain later why it is inappropriate to call those states China) and those in or around what is today Xinjiang changed often and complexly. So did the states themselves, sometimes growing, sometimes shrinking, sometimes fusing, and occasionally being incorporated into much larger states located elsewhere. Complexity is the bane of nationalist simplification. The relations between the Central Plains states and parts of Xinjiang began much earlier than Uyghur nationalists would like to acknowledge. Through military colonies (tuntian) first established in 120 bce and commanderies (duhufu) first set up in 60 bce, the Han dynasty (206 bce to 220 ce) exercised military and political control over a significant portion of Xinjiang for more than one hundred years, more than two millennia ago. The Tang dynasty (618–907), too, controlled much of Xinjiang for roughly one hundred years until the An Lushan rebellion in the mid-eighth century. After that date, no Central Plains dynasty ruled Xinjiang until generals of the Qing dynasty (1644–1911) conquered its northern and southern parts in 1759 (Millward and Perdue 2004: 35–39). It is beyond question that the first two periods of rule far antedated not only the Russian Empire’s first forays into the Qazaq steppe but also the very emergence of the Russian Empire itself. Even the Qing conquest of Xinjiang preceded by a full century Russia’s subjugating Central Asia proper in the 1860s or the British Empire’s taking formal control of India in 1858.
In contrast, contemporary Chinese nationalists prefer not to admit that the various Central Plains dynasties were not, properly speaking, “China.” There is a record of the continuous habitation of the Central Plains by Chinese-speaking and -writing people from before the common era, and a series of states governed by Chinese-speakers ruled many of those people for much of the intervening two thousand years. Yet as the historian Victor Mair pointed out, there were no state names or names for human groups that outlasted a single dynasty in the Central Plains (Mair 2005:52). William Kirby argues that “there was no ‘China’ in a formal sense under dynastic rule,” nor was there an idea of the nation (Kirby 2005:107; see also Millward and Perdue 2004:29). Ironically, an early Chinese nationalist acknowledged this inconvenient fact. The well-known intellectual Liang Qichao lamented in 1900 that his people had no name for their country. The term that later generations adopted, Zhongguo (central state or states), he dismissed as a foreign imposition, something “people of other races call us” (Fitzgerald 1996b:67). The “Chinese nation” was a modern invention dating to no earlier than the late nineteenth century, although just as their counterparts around the world had done, Chinese nationalists concocted an ancient origin and a linear history of their “self-same, national subject” moving through time (Chow 1997; Duara 1995:4 and chap. 1 passim; Leibold 2007).
In sum, we must view skeptically the parallel claims of Chinese nationalist historians that “Xinjiang has been part of China since ancient times” and that Uyghurs have been part of China’s “great family of minzu” for an even longer time. We similarly must scrutinize Uyghurs’ nationalist claims that Uyghurs have always been distinct from Chinese and have established many independent states, only to be colonized by the Chinese in the comparatively recent past.
Historical Questions
The nationalist claims of Hans and Uyghurs rest on the answers to four questions: Who were the Uyghurs historically? What was the land? What was the relationship between the people and the land? And what was the relationship between Xinjiang and the core of the state (meaning both the ruling elite and the heartlands) in the Qing dynasty and afterward? The answers to these questions are of more than merely scholarly interest. Uyghur nationalist histories written or promulgated in Xinjiang provide answers that have strengthened the Uyghurs’ collective identity and rekindled dreams of an independent state. Meanwhile, Uyghur organizations abroad have used similar answers to build a case for self-determination and thus to gain support from the international community. Conversely, Chinese historians and officials have sought to extinguish Uyghurs’ dreams of independence and to dismiss the case for self-determination by insisting on very different answers.
First, who were the Uyghurs historically, and when did they first emerge historically? Uyghur nationalists posit that Uyghurs emerged very early, possibly some six thousand years ago (Qurban Wäli 1988; Turghun Almas 1989). Aside from the problem that there are no written records sufficiently old to support this claim, and archeological evidence cannot do so, there is the difficulty that the term Uyghur (variously Weihe, Yuanhe, and Huihe in Chinese sources) is found no earlier than the fifth century (Golden 1992:95, 157). Some Uyghur nationalists claim more recent descent from the Xiongnu, a confederation of peoples who engaged in a “tug of war” with the Han dynasty for control of Xinjiang (Millward and Perdue 2004:36). They place a special emphasis on this lineage because the Xiongnu appear in Chinese-language histories as the mortal enemies of the Han dynasty. Although the topic of ethnogenesis is still contentious, few serious scholars would follow Uyghur nationalists in making the leap from the existence of Xiongnu in the Tarim Basin to the assertion that they were Uyghurs. However that question might ultimately be resolved, the Uyghurs described in Chinese sources several hundred years later were allied with the Tang dynasty for a time in the seventh century before revolting against it (Mackerras 1972:8; Pulleyblank 1956:37). The Uyghurs grew stronger over time until they founded an empire (744–840) in what is today Inner Mongolia, Mongolia, and Siberia. The Qirghiz ultimately crushed the Uyghur Empire and forced the emigration of many of its subjects into Gansu and Xinjiang. Thus, only in the ninth century did peoples bearing the collective name Uyghur settled in the Tarim Basin (Golden 1992; Mackerras 1990).
A second major problem for the history of Uyghurs as a continuously “self-same, national subject” is that when the Qarakhanid Empire moved south into the Tarim and began to Islamicize its predominantly Buddhist Uyghur population, it set in motion the gradual disappearance of the name Uyghur, along with the Buddhist religion, until, by the fifteenth century, there were no recorded usages in the region. The name Uyghur reappeared in popular discourse only in the twentieth century. Some scholars have argued that it was a Soviet conference in Tashkent in 1921 that led Turkis in Xinjiang to adopt the name. Soviet officials had revived the historical term Uyghur when they divided Turkic-speaking Central Asians into various “national” groups to ward off the threat of a Pan-Turkist revolt. The strategic adoption of the name after centuries of disuse and as a result of government policies strikes some as prima facie evidence of national invention (Gladney 1990; Rudelson 1997). Several scholars have subsequently challenged this argument, however, providing evidence that the name had already been in wide use by Turkis in the late nineteenth century (Brophy 2005; Näbijan Tursun 2002). Historiographic problems notwithstanding, many Uyghur nationalists believe that the Uyghur nation emerged very early in history and that it has remained distinct from the Chinese nation ever since. As the Web site of the World Uyghur Congress puts it, “East Turkistan’s people are not Chinese; they are Turks of Central Asia” (World Uyghur Congress 2006a).
If Uyghur nationalists had to overcome (and thus conceal) a number of gaps and significant changes of place, religion, and political stance in the story of Uyghur “national becoming,” Chinese historians confronted a similar challenge. They, too, had to assign Uyghurs a clear date of ethnogenesis and a continuous existence since that date, and they also needed to demonstrate that Uyghurs’ history was a component part of the history of the multinational “Chinese nation” (zhonghua minzu). To accomplish this, they adopted two strategies. First, they applied the frame of class analysis in interpreting the past, insisting that in all periods the affinities of all exploited peoples, regardless of language and culture, were stronger than those of any one group for its corresponding exploiting class—within the boundaries of the “Chinese nation,” of course. Second, in order to manage countervailing evidence, they developed the notion of “main currents” and “countercurrents” in history. The “unification” of many peoples under the rule of powerful dynasties and harmonious relations among the laboring ranks of those peoples were the main currents of Chinese history. Internecine battles among peoples they labeled countercurrents. Official Chinese histories of the Uyghurs used these narrative strategies to prove that Uyghurs had been part of China’s “great family of minzu” from the moment of their emergence and never ceased to be so (Liu Zhixiao 1985, 1986; “Weiwu’erzu jianshi” bianxiezu 1991). In asserting that Uyghurs had never separated from the “Chinese nation” in the past, they sought to demonstrate that they could never do so in the future.
The second important historical question was, what was the land of Xinjiang? Was it the western part of China? The eastern part of Turkestan? The center of something else? Chinese historians have taken the first position; Uyghurs, the second or third. The first premise of Chinese nationalist historiography, as discussed earlier, is that all dynasties and the lands they ruled were “China.” In exact parallel with the gathering and splitting of peoples, historians made the conquest of large territories by powerful dynasties the main current of history, whereas shrunken states ruling only part of the Central Plains belonged to historical countercurrents. The claim of official Chinese histories that Xinjiang has been part of China since ancient times creates serious problems, in that many dynasties did not rule even a part of that region. Chinese historians have resolved the difficulty by regarding diplomatic relations with states in the region, tribute missions originating there, marital alliances with princes and princesses hailing from the Tarim Basin, and encampments of Chinese soldiers or merchants all as proof that each successive dynasty did in fact rule Xinjiang (Xinjiang shehui kexueyuan lishi yanjiusuo 1987; XUAR jiaoyu weiyuanhui gaoxiao lishi jiaocai bianxiezu 1992).
There were and remain Turkis who identify what is now Xinjiang as the eastern part of Turkestan. Muhämmäd Imin Bughra, an Islamic scholar in Xinjiang’s southern city of Khotan, founded there the Committee for National Revolution in 1932 and helped establish the short-lived first Eastern Turkestan Republic (1933–1934) in southern Xinjiang (Forbes 1986:83–89; Millward 2007:201–6). The organization has been described as both “Uyghur nationalist” and “Turkic nationalist,” but Muhämmäd Imin’s later writings and actions showed him to be inclined toward the latter. He hoped to free Uyghurs from Chinese control as a first step toward establishing a broader Turkic state (Forbes 1986:83–84). A decade later he became close to the Nationalist government under Chiang Kai-shek and served along with Isa Yusuf Alptekin as a delegate in the Constituent Assembly in Chongqing. While there, the two managed to publish a series of articles asserting that Uyghurs, Qazaqs, and others were part of a more embracing “Turkic” (Tujue) nation that Chinese governors sought to subjugate by dividing it into smaller groups and sowing discord among them (Bovingdon 2001). Muhämmäd Imin and Alptekin fled Xinjiang in 1949 and later settled in Turkey, where both wrote books, edited journals, and gave speeches identifying their former home as Eastern Turkestan and calling on Muslims and Turks to support its liberation (I. Alptekin 1981; Bughra 1946; Landau 1995:118, 124–25, 150). There was and remains manifest support among Pan-Turkists in Turkey for the cause of an independent “Eastern Turkestan,” and quite a few Uyghurs in the diaspora refer to their homeland by that name. Many of those who do so, however, are prompted not by Pan-Turkism but by a recognition that given the presence of several Turkic-speaking peoples in Xinjiang, it cannot be defined as exclusively Uyghur.
Finally, many Uyghur nationalists have rejected the depiction of Xinjiang as either the western edge of China or the eastern edge of the Turkic world, instead identifying it as a center in its own right. Scholars of nationalism will not be at all surprised to learn this; after all, the nation—and the national territory—must be the center of any persuasive national story. Thus in his famous history Uyghurlar (The Uyghurs), the poet and historian Turghun Almas insisted that the “Uyghur homeland” was Central Asia and characterized the Tarim Basin as the “golden cradle” of culture in the region, as well as one of the world’s few such cultural founts (Bovingdon and Nebijan Tursun 2004; Turghun Almas 1989). Many Uyghurs in Xinjiang regard the region as belonging uniquely to them, particularly after Qazaqs, Qirghiz, Uzbeks, and Tajiks all gained recognition in 1991 as proprietors of states bearing their ethnonyms. For the same reason, some Uyghurs in the diaspora, particularly those in Central Asia, have insisted the region be called Uyghurstan.
The third question concerns the relationship between the people of Xinjiang and the land. Several Uyghur nationalist historians, including Turghun Almas, insisted that Uyghurs were indigenous to the territory, inhabiting it for all their claimed six thousand years (Qurban Wäli 1988; Turghun Almas 1986, 1989). The view that Uyghurs were autochthonous in Xinjiang is widely if quietly shared by many Uyghurs inside the region and is more or less universal in the Uyghur diaspora. Some have made the still more sweeping, and clearly insupportable, claim that Uyghurs were the sole indigenes—in other words, that all other peoples later found in the territory were immigrants to a place already belonging to them.
Chinese historians have explicitly denied this claim. All the official histories of Uyghurs and of Xinjiang published in China since 1949 state flatly that the territory was multicultural (and multi-minzu) from prehistorical times. They couple this argument with detailed retellings of the story of the Uyghur Empire in Mongolia and the subsequent exodus, endlessly underscoring the point that Uyghurs were “late” arrivals in Xinjiang, entering only in the ninth century. Recent Chinese histories have boldly added that Hans were among the first inhabitants of the region and in fact arrived long before Uyghurs (He Jihong 1996; Ji Dachun 1993:149, 606). A recent journalistic piece announced that Hans “have been settled in Xinjiang for over 2000 years, preceding not only the Mongols, Qazaqs, Uzbeks, Manchu, Hui and Xibo, but also the western migration of the Huigu [Uyghurs]” (China Radio International 2006). Such arguments are clearly intended to simultaneously defeat Uyghur assertions of indigeneity and establish China’s claim to the region through its prior occupation by Hans. In turn, these assertions rest on the intertwined assumptions that Hans existed as Hans two millennia ago and that they represented “China.” In fact, as Zhao Suisheng argues, the idea of Han ethnonational identity, like that of the Chinese nation, dates only to the late nineteenth century (Zhao 2004:21–22; see also Chow 1997).
Uyghur intellectuals are aware that demonstrating indigeneity in Xinjiang might be one of their only resources for contesting Beijing’s actual political control of the region, which has not been legally challenged by any foreign state or international organization since 1949. It is precisely for this reason that Beijing has adamantly refused to recognize any “minority minzu” in China as indigenous, fearing that international organizations might codify rights for indigenous peoples that it does not consider “appropriate” for those non-Hans (Hannum 1988:655–56, quoted in Corntassel and Primeau 1995:n. 77). Party officials’ recognition that history is a bulwark (or threat) to China’s rule over Xinjiang can be discerned from the construction of the most significant documents on the region prepared for international consumption since 2002. Both the State Council’s brief on “Eastern Turkestan terrorism” (Guowuyuan xinwen bangongshi 2002), and its white paper touting the virtues of Xinjiang’s system of governance (Guowuyuan xinwen bangongshi 2003) begin with lengthy—and carefully manipulated—historical summaries.
The fourth question concerns the relationship between the imperial heartland and the periphery following the Qing conquest. Was the relationship between country and province or between empire and colony? The importance of the answer to this question lies in the relationship between the pair of binaries discussed in the introduction: nation-state versus empire and sovereignty versus self-determination. For if Xinjiang was simply a province in a nation-state from the Qing period on, then its status must be governed by the principle of sovereignty and the emphasis on territorial integrity in international law. But if the Qing conquest and rule of Xinjiang prove to have been colonial and if that relationship was not materially altered in the Republican period, then Uyghurs would have a correspondingly stronger case for independence from China today.
Qing Conquest
Despite contemporary Chinese claims, it was only with the Qing conquest of Xinjiang in the mid-eighteenth century that the territory was firmly bound to a Central Plains state. The conquest began not as a land grab but as a punitive expedition against the Zunghars, whom three successive Qing emperors had tried to crush. The conquest was sanguinary and ruthless: under the orders of Emperor Qianlong, the Qing troops were not to stop until they had killed or routed nearly the entire population of Zungharia (Perdue 2005a).
Having won the campaign, the Manchu emperor and his administrators found themselves in charge of an enormous territory. The northern part had largely been depopulated by the bloodbath, and the southern region was a distinct unit often ruled indirectly by nomads in the northern region who supported themselves on the agricultural wealth of the oasis towns but were content to leave administration to the locals. Qing rulers elected to continue the practice of indirect rule, giving the top military and political posts to Manchus and Chinese but leaving the daily administration of local affairs around the Tarim Basin in the hands of the begs, or Turkic notables. Under Qing control, Xinjiang remained distinct from China proper and was frankly ruled as a colony. The imperial administration hoped that the colony could eventually be made to pay for itself (Millward 1998:76–112, 153; Millward and Perdue 2004:57–58).
This proved a vain hope. Sustaining the garrisons and officials controlling the region proved to be expensive and was beset by numerous challenges. Turkis rose repeatedly against Qing rule, most notably in the late 1820s and 1830s and again in the mid-1860s. In 1820 the literatus Gong Zizhen memorialized the emperor by urging that the colony be transformed into a province. Gong argued that by opening the region to immigration, the state could serve two goals at once: it could relieve the population pressures on the heartland provinces, and it could stabilize the volatile border region by colonizing it with industrious, tractable farmers. The emperor ignored the first of Gong’s proposals but found the second sensible in the wake of the Turki uprisings, and so the immigration of Chinese increased (Millward 1998:241–46). In the 1860s, an uprising by the Chinese Muslims of Gansu cut off Xinjiang from China proper and facilitated the emergence of an independent state in Xinjiang (1864–1877) led by Ya’qub Beg, a canny operator from Kokand who styled himself as emir and began diplomatic negotiations with the Russian, British, and Ottoman empires (Kim 2004). Russian generals in Central Asia took advantage of the state’s weak control of northern Xinjiang to conquer a strategically crucial chunk of the Ili Valley region, which they managed to hold for a decade, from 1871 to 1881.
Both Ya’qub Beg’s emirate and the Russian incursion contributed to a major crisis in the Qing administration. While the Qing general Zuo Zongtang was battling the Gansu uprising, Japan invaded Taiwan in 1874, an event compounding the shock from the Qing’s devastating losses in the opium wars. Facing military challenges at opposite ends of the empire, the emperor and his advisers felt incapable of responding effectively to both and uncertain which was the more important. Xinjiang had consistently been a drain on Qing resources and was proving increasingly difficult to defend (Borei 1991). Maritime administrator Li Hongzhang argued that the coastal threat was more pressing and urged the Qing to abandon Xinjiang in order to marshal resources for a naval response. General Zuo, influenced by Gong Zizhen’s earlier writings, asserted, on the contrary, that the inland threat mattered more, since Xinjiang was the bulwark protecting Mongolia and Mongolia, in turn, was the buffer protecting the capital. In the end Zuo was victorious in the “great policy debate” and won permission to launch a very expensive campaign to crush Ya’qub Beg’s emirate and reconquer Xinjiang for the Qing, which he did by 1877. Only in 1884, after a Qing diplomat induced St. Petersburg to give up the land in Ili—without which the region would have been indefensible—did the emperor finally act on Gong’s suggestion of sixty years earlier and transform the colony of Xinjiang into a province (Hsu 1964–1965, 1965; Wright 1994:660–61).
Three features of the Qing conquest and subsequent administration of Xinjiang are important. First, the acquisition of territory was a by-product of the emperor’s attempt to rid himself of a troublesome foe. During the military campaign, there was not a word about “unification” or “reunification”; it was later Qing historians who painted the conquest as a fulfillment of imperial destiny, a legacy left by the Han and Tang dynasties but overtopped by the Manchus (Perdue 2005a:500–501, 509). Second, the Qing imperial house regarded Xinjiang as a colony and saw its Muslim inhabitants as a discrete population in an empire of culturally distinct parts (Millward 1998:197–203; see also Crossley 1999). Third, far from thinking of it as an “inseparable” part of the empire, on numerous occasions both the imperial house and much of the Qing policy elite seriously contemplated abandoning the colony before finally deciding to make it a province. Both the events in Xinjiang during the Qing period and the Qing Empire itself ill fit the national frame that was later imposed on them (see, e.g., Esherick 2006).
Chinese Nationalism: Talk of the Nation
These difficulties did not stop people from trying to stretch a Chinese national skin over the Qing imperial body (Anderson 1991:86). It is generally agreed that Chinese nationalism emerged in the late nineteenth century, though as in the case of nationalisms everywhere in the world, its progenitors set the movement in motion by invoking a hoary history of the “Chinese nation.” They felt called to the task by the widespread perception that the Qing was on the verge of collapse and that its territory might be carved up “like a melon.” The wholly unexpected naval defeat by Japan in 1894 incited near panic. The birth of Chinese nationalism saw the odd conjunction of announcements that the Chinese nation was awakening and dire warnings that it might soon disappear from the earth (Zhao 2004:17).
There were two principal and conflicting strands of Chinese nationalism in the 1890s, exemplified in the work of near contemporaries Zhang Binglin and Liang Qichao. The distinguished literatus Zhang Binglin envisioned a Chinese nation that was both racially and culturally unified. He argued that its members could rescue the nation from its crisis only by jettisoning non-Hans and, with them, all the territory that had not been part of the Ming (Zhao 2004:66). His rationale was that mutually hostile groups would not consent to stay together. Zhang bitterly hated the Manchus and, during a stay in Japan, had himself photographed in Ming-era garb (punishable by death in the Qing) to indicate his absolute rejection of the Qing dynasty. He acknowledged in his writings that the Muslims of Xinjiang felt toward Hans precisely the antipathy Hans felt toward Manchus (Zhang Binglin 1907:18; cited in Perdue 2005b:189; see also Gasster 1969:206). There is little doubt that he expected Xinjiang to separate from a future “purified” China, although he also apparently believed that it might ultimately be reabsorbed, since it did not “belong to anyone else.” Liang Qichao, also an accomplished and very influential literatus, shared Zhang’s belief that race defined the nation but asserted it could be culturally plural. Liang saw all the various peoples of the Qing as belonging to the “yellow race” and differing only in culture. He was led to envision a culturally heterogeneous nation by the practical concern that abandoning territory would weaken the state still further. Liang rejected anti-Manchuism and advocated a “broad nationalism” (da minzu zhuyi) that would awaken a sense of belonging to “China” in all the peoples of the Qing Empire (Chow 1997:42; Esherick 2006:235; Fitzgerald 1996a:86–87).
Sun Yat-sen, a humble Cantonese farmer’s son who emigrated to Hawaii as a youth and later studied medicine in Hong Kong, could not claim the intellectual distinction of either Zhang or Liang, but he was a far more astute politician. Radicalized by the mid-1890s, he shared Zhang’s fiery anti-Manchuism and staged an abortive revolt in 1895, as a consequence of which he had to flee to Japan. When the Wuchang uprising brought down the Qing dynasty in 1911, Sun was on a fund-raising trip in the United States, yet he was subsequently credited with leading the Republican revolution and dubbed the “father of the Republic.” After returning to China to serve as the first president, Sun soon recognized the incompatibility between anti-Manchuism and the desire to keep all Qing territories, and he adopted the kind of “broad nationalism” that Liang Qichao had advocated (Zhao 2004:22). In 1919 he urged that Hans “sacrifice the separate nationality, history, and identity that they are so proud of and merge in all sincerity with the Manchus, Mongols, Muslims, and Tibetans” (Sun Yat-sen [Sun Zhongshan] 1919/1994:225). In his famous series of lectures, the Sanmin zhuyi (Three Principles of the People), Sun imagined that while European nations had been forged in violence, the Chinese nation had grown peacefully through the immense attractive power of its culture, thereby neatly erasing the history of conquest that had made the Qing (Sun Wen [Sun Zhongshan] 1985). Sun’s Three Principles became the official doctrine of the GMD, or Nationalist Party, and despite their obvious historiographic inaccuracy, his lectures were published as a book and widely disseminated. Chiang Kai-shek, Sun’s successor as head of the GMD, proposed an even more fantastic ethnological theory in his Zhongguo zhi mingyun (China’s Fate): the various peoples in China came from a single racial stock, and their cultural differences stemmed entirely from regional disparities in soil and water (Jiang Zhongzheng [Chiang Kai-shek] 1943/1962). The doctrines of Sun and Chiang were transparently intended to deny that any of the peoples ruled by the republic had a right to secede. If Xinjiang had become a province and the Qing had turned into the Chinese nation, Xinjiang and its peoples must necessarily remain part of that nation.
Xinjiang in the Republican Period: Colonial Rule in National Guise
As is widely known, between 1917 and 1927, the rule of China’s various regions devolved on a number of warlords. Chiang eliminated most of them during his Northern Expedition and recentralized authority in Nanjing by 1927. Yet Xinjiang remained largely beyond the reach of that central authority until well into the 1940s. The province’s first governor after 1911, Yang Zengxin, maintained autocratic control untrammeled by Nanjing from 1911 until his death in 1928. Having installed a network of relatives and associates in various administrative positions and enacted policies intended to “isolate, divide, and maintain in enforced ignorance” the peoples of the region, keeping the single key to the only telegraph office in Dihua (Ürümci) in his own pocket, Yang ruled the province as a virtual feudatory kingdom. He responded to political uprisings with unflinching brutality, once famously ordering rebellious underlings to be beheaded at a banquet, and reportedly ran Xinjiang’s economy “largely for his own benefit” (Forbes 1986:13–15, 29). Yang’s successor, Jin Shuren, was no more sensitive, though considerably less adroit politically. Jin reportedly had people executed for injudicious remarks made in ordinary conversation and emulated his predecessor in seeking to exclude all external influences, whether from Nanjing or Central Asia. When the king of the still-autonomous khanate of Qumul died in 1930, Jin moved to eliminate the khanate and open the region to Han immigration. Even more provocatively, he forced Turkis off their land to make room for the immigrants and exempted the latter from land taxes, which the displaced Turkis were still obliged to pay, even though they had been displaced to much poorer land. It is not surprising that in the 1930s, Turkis in several parts of Xinjiang rebelled against the misrule of Jin and his regional subordinates (Forbes 1986:38–62). The most successful of the uprisings established the Eastern Turkistan Republic (ETR, 1933–1934) in the south. Although the short-lived republic was a fully elaborated state, with a flag, currency, and government, it failed to win diplomatic recognition from either Middle Eastern states or Britain, which had a firm policy of supporting the Nanjing government. The Soviet Union offered military assistance to Jin Shuren’s de facto successor, Sheng Shicai, but in the end it was a Hui warlord from Gansu, Ma Zhongying, who crushed the republic (Forbes 1986:112–27; Millward 2007:200–206).
Sheng Shicai then ruled Xinjiang, largely as a Soviet puppet, through 1944. While his reversal of Jin’s pro-immigration policy and initiatives to build roads and schools seemed to suggest that he would be more responsive to the population’s wishes, he proved to be just as corrupt and nearly as brutal as Yang and Jin. While governor, he reportedly imprisoned some 100,000 people, most of them Turkis. During his tenure, Huis from Gansu founded a more or less independent polity in the southern Tarim Basin (1934–1937), and former participants in the first ETR revolted again in 1937. Once more, the Russians assisted Sheng militarily, incensed at the staunchly anti-Soviet doctrine of ETR members, and, after helping crush the uprising, Moscow deployed Russian troops in several Xinjiang cities. By the late 1930s the province had become economically and politically a dependent of the Soviet Union. In 1942 Sheng decided to break with the Soviets and go over to the GMD, before thinking better of his decision and trying to reverse it in 1944, at which point Nationalist leaders unceremoniously relieved him of his position and installed the Chiang loyalist Wu Zhongxin (Forbes 1986:148, 152, 161, and chap. 5 passim; Millward 2007:213).
An unabashed Han chauvinist like his mentor Chiang Kai-shek, Wu followed the example of Jin Shuren in opening Xinjiang to Han immigration. The Chinese government supplied funds to finance the migration, which was clearly aimed at “permanently altering the ethnic balance” in the province and predictably angered Turkis. The combination of renewed Han immigration, economic chaos, and official corruption turned most of the Turkic population against Wu’s government (Forbes 1986:163–69). At this point, Uyghurs, Qazaqs, and others established the Eastern Turkestan Republic (ETR) in what had been Xinjiang’s three northwestern districts. From 1944 until 1949 the ETR maintained an independent government in Ghulja, though scholars disagree on the degree of Soviet involvement and whether anti-Chinese or socialist elements played a stronger role in the government (Benson 1990; Forbes 1986; Millward 2004:chap. 5; Wang 1999).
In August 1945 the Nationalists dispatched General Zhang Zhizhong to negotiate with the ETR government, and with Soviet encouragement, the latter agreed to negotiations. Within a year, the two sides had formed a coalition government in Ürümci with representatives from Ghulja. A year later in 1947 the coalition had frayed considerably, and Turkis staged several large demonstrations in the widely separated cities of Ghulja, Dihua (Ürümci), and Kashgar. In that year, Zhang traveled around Xinjiang making speeches and seeking common ground with locals. Strikingly, in his speeches, he regularly compared Xinjiang with British India and the former American colony of the Philippines, recognizing that there was a global “tide of decolonization,” and acknowledged that Xinjiang, too, might someday become independent. Nonetheless, he often expressed doubts that the region could achieve true independence, fearing that instead it would fall under the control of another state, understood to be the Soviet Union (Bovingdon 2001; Forbes 1986:207–9; Millward 2007:216–18; Zhang 1947).
This was not the last time a GMD official openly spoke of the possibility that Xinjiang might become independent. In 1947, Wu Qiyu, an adviser to the Nationalist Ministry of Foreign Affairs, wrote an article analyzing the “Xinjiang problem” for the new journal Tianwentai (The Observatory). In the article he posed the question of whether China should abandon the unruly province. Both his entertaining this question in 1947 and some of his reasons are of interest to us here. First, as had Zhang Binglin before him, Wu represented Xinjiang as being outside the territory of China, writing that “the roads going from China’s territory [Zhongguo lingtu] to Xinjiang” were very poor and far inferior to those from India and the Soviet Union. Second, he estimated that garrisoning the soldiers required to bring the restive province under control would consume vast resources and still necessitate buying off local leaders. Betraying his low opinion of non-Hans, Wu likened such a course to “exhausting the Central Plains to serve the four barbarian tribes” (pi bi zhongyuan yi shi si yi). As Zhang Zhizhong had done, Wu acknowledged a global trend that seemed to favor Xinjiang’s separation from China:
"Given the tide of national self-determination (minzu zijue) in today’s world, we seemingly have reason to let go of Xinjiang. After all, Britain has already let go of Ireland [so he thought] and India. America has given up the Philippines. What, then, is wrong with our dispensing with Xinjiang? Especially considering we’ve already given up Outer Mongolia. (Wu 1947:6)"
Wu’s explanation of the difference between Xinjiang and the other colonies will be eerily familiar to students of colonial rhetoric: India and the Philippines “had undergone years of training by Britain and the U.S., and were therefore eminently qualified for independence.” The various peoples of “our” Xinjiang, by contrast, “were very far from qualified” (Wu 1947:7). The tropes of “training” and “political maturation,” basic components of the European mission civilisatrice, had been deployed by Britain, the United States, and France to stave off decolonization in the face of popular pressures. Beyond the question of Xinjiang’s people’s lack of qualifications for independence, Wu decided that China could not abandon Xinjiang, for the same reason that Zuo Zongtang had stated seventy years earlier. To do so would leave the heartland vulnerable to attack.
Wu’s and Zhang Zhizhong’s reasoning was manifestly far from that of nationalist historians. Instead, it echoed, by turns, the pragmatic calculations of Gong Zizhen, the impatient fiscal and military conservatism of Li Hongzhang, or the ethnocultural realism of Zhang Binglin. In comparing Xinjiang with India and the Philippines, they made plain that they considered it a colonial possession and therefore a candidate for self-determination as part of the global tide of decolonizations. Such talk ceased immediately with the founding of the People’s Republic in 1949.
Uyghur and Chinese nationalists have staked competing territorial and political claims by answering these four historical questions very differently. The former rest their case on the assertions that Uyghurs have existed as a people for millennia, that Xinjiang was not historically part of China but instead the seat of several Uyghur states, and that Uyghurs were indigenous to the region, whereas Hans were not. They underscore the violent conquest and colonial rule of Xinjiang under the Qing and argue that Republican rule was similarly colonial. They point to the emergence of three independent states in the region between 1864 and 1949 as evidence that locals did not wish to be ruled by Manchus or Hans. They also invoke both colonial rule and the independent states in support of their right to self-determination. Chinese nationalists have countered Uyghur claims by postulating, first, that Uyghurs were historically part of the “Chinese nation” and that Xinjiang was part of a transhistorical “China” from earliest times and, second, that the Hans were early inhabitants and the Uyghurs were later immigrants to the region. By separately binding Uyghurs to the Chinese nation and Xinjiang to China, they sought to dismiss Uyghurs’ assertions of an independent relationship with the land. I believe that several of the claims on both sides founder on the historical evidence. The charge that Qing Xinjiang was a colony and the implications of that charge are not so easily dismissed.
If officials and authors could casually refer to Xinjiang as a colony in public before the revolution, Chinese historians after 1949 would busy themselves erasing any such reference. They tried to obscure the Qing’s having been an empire by emphasizing that it was the victim of other imperialist powers, such as Russia and Britain. Second, by reframing the Qing as “China,” they could depict its conquest of Xinjiang as the “reunion” of the nation with a long-alienated part. They worked tirelessly to strengthen the Chinese “national narrative” and undermine Uyghurs’ counternarrative. Their colleagues in the field of “minzu theory” (minzu lilun) grappled with the problem of self-determination, not only because the continuing spate of decolonizations in Africa (often enjoying Chinese moral and military support) demonstrated the continuing vitality of the principle, but also because Lenin had argued forcefully that all Marxists were obligated to recognize an absolute right of national self-determination (Lenin 1914/1975). Finally, they worked for decades to make a persuasive case that the Chinese Communist Party’s rejection of Lenin’s principle of self-determination was doctrinally sound and to provide theoretical justifications for the system of “minzu regional autonomy” (minzu quyu zizhi) that Beijing established instead in Xinjiang and other peripheral territories.
...
COPYRIGHT NOTICE: Copyright © 2010 Columbia University Press. All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form by any electronic or mechanical means (including photocopying, recording, or information storage and retrieval) without permission in writing from the publisher, except for reading and browsing via the World Wide Web. Users are not permitted to mount this file on any network servers. For more information, please e-mail us or visit the permissions page on our Web site.
http://cup.columbia.edu/book/978-0-231-14758-3/the-uyghurs/excerpt
Gardner Bovingdon
Share | August, 2010
Cloth, 304 pages, 3 illus., 2 graphs, 1 table
ISBN: 978-0-231-14758-3
$45.00 / £31.00
Copyright information
Chapter 1: Using the Past to Serve the Present
Politicized History
Groups embroiled in political conflicts often appeal to history to strengthen their cases. They invoke historical records to prove the location of a boundary, specify the historical population of a region, refer to battles fought, or underscore the validity of agreements signed. But as historians well know, history has never been the impartial arbiter that partisans depict. A Uyghur professor told me one blustery November day in 1996 that in his view, “history is like the Taklamakan Desert. Everything is past; it’s all covered with sand. The historian simply pulls out of the sand the things he needs.” He might have added that the clever scholar or activist also takes care to leave buried what he does not wish to have appear. Even more problematic, the enterprising person might take advantage of the remoteness of the desert from most people’s homes by constructing new artifacts and pretending to have found them beneath the sand.
The writing of history is a central domain of representational politics. Yet if there cannot be, strictly speaking, truly unbiased historiography, neither is it helpful to object that all history is fiction, representation without any real referent. There is nothing to be gained from denying that there is a Taklamakan desert, that there is a meaningful distinction between “planted” or factitious artifacts and those actually dug out of the sand, or that there are better and worse ways of uncovering the things that are buried. Careful scholarly history requires the review of as many sources as possible without prejudice as to their origin. No serious historian would refuse to consider Chinese documents merely because they are Chinese or dismiss Russian records because they are “foreign” to Xinjiang, as partisans on one side or the other have done. By the same token, serious historical research requires the scholar to evaluate the reliability of sources—to question not only the authenticity of documents and artifacts but also the motives of their writers or fashioners. Finally, responsible historical study requires that the researcher not begin with a preference for having the story come out one way rather than another.
The very name of the region is a bone of contention. Uyghurs point out acerbically that Xinjiang means “new boundaries” or “new dominions” in Chinese, unambiguously acknowledging the territory’s late incorporation into a Chinese-speaking polity. Many Uyghurs revile the name as a Chinese imposition and prefer Eastern Turkestan or Uyghurstan, toponyms whose use the government forbids today. For nearly two thousand years, Chinese-language historical records used the term Xiyu (Western Regions) to denote a region of shifting size and shape in the general vicinity of today’s Xinjiang. Strictly speaking, the history of “Xinjiang” extends no further back than the eighteenth century when the name came into currency among literati and bureaucrats, or even more narrowly to the period beginning in 1884 when the region was formally established as a province. In a deliberate anachronism for the sake of simplicity, I generally use Xinjiang in this chapter when referring to historical territories more or less contiguous with today’s territory of that name. I do so without intending either to ratify the Chinese use of that toponym or to challenge the use of Eastern Turkestan or Uyghurstan by Uyghurs. When I refer to a historical territory significantly different in size or shape from the current Xinjiang Uyghur Autonomous Region, I will say so.
All the parties involved in the contestation over Xinjiang have used history as a tool to serve political ends. This is true of nationalist historians, officials, and intellectuals who write or disseminate historical narratives and equally true of the many others who consume them. Chinese state actors have manipulated the historiography of Xinjiang to strengthen the state’s hold on the region. They have written the story of the place and its peoples to make them parts of China from a very early date. Virtually every text concerning Xinjiang published in China since 1959 begins with the obligatory statement that “Xinjiang has since ancient times been an inseparable part of China,” and some texts claim the relationship dates back five thousand years. As two judicious historians wrote, such claims “have only rhetoric on their side” (Millward and Perdue 2004:48), but that rhetoric has been employed by a powerful, autocratic state with very little tolerance for answering challenges, whether by dissident historians or skeptical high school students. In concocting this formula, the officials were trying to extinguish the Uyghurs’ claims to independent states in the past and thereby to undercut calls for independence in the future (Bovingdon 2001; Bovingdon and Nebijan Tursun 2004).
Uyghur nationalists have written histories claiming that Uyghurs have lived in what is now Xinjiang for six thousand years and that they founded many powerful independent states in or near that territory. They constructed these histories, as creative and often as unreliable as their Chinese counterparts, with two audiences in mind: the Uyghurs and the international community. In the face of challenges from official Chinese history, they have tried to restore the Uyghurs’ collective belief in a proud and independent past and so impart new vigor to their resistance to Chinese rule. They succeeded in this aim in the 1980s, and as a consequence, the Chinese government ended the publication of Uyghur nationalist historiography inside China by 1991. The histories that had been published were burned in the public square, their claims officially contradicted, and their authors vilified (Benson 1996; Bovingdon and Nebijan Tursun 2004; Rudelson 1991, 1997).
Members of the wider Uyghur community have not merely been passive consumers of the ideas promulgated by intellectual elites. Instead they have played an active role in interpreting and disseminating those ideas. Hence even after the publishing crackdown and despite public criticism, the central claims of Uyghur nationalist history have continued to circulate in Uyghur society. These historians’ aim with respect to the international community has been to strengthen the case for Uyghurs’ self-determination, and their history is intended to persuade skeptics that Uyghurs are a historical nation by providing evidence of Uyghurs’ independent states in the past.
Viewed dispassionately, the historical record of the region and its peoples constructed along these lines has features discomfiting to both Chinese and Uyghur nationalists. The relations between states on the Central Plains of Asia (I explain later why it is inappropriate to call those states China) and those in or around what is today Xinjiang changed often and complexly. So did the states themselves, sometimes growing, sometimes shrinking, sometimes fusing, and occasionally being incorporated into much larger states located elsewhere. Complexity is the bane of nationalist simplification. The relations between the Central Plains states and parts of Xinjiang began much earlier than Uyghur nationalists would like to acknowledge. Through military colonies (tuntian) first established in 120 bce and commanderies (duhufu) first set up in 60 bce, the Han dynasty (206 bce to 220 ce) exercised military and political control over a significant portion of Xinjiang for more than one hundred years, more than two millennia ago. The Tang dynasty (618–907), too, controlled much of Xinjiang for roughly one hundred years until the An Lushan rebellion in the mid-eighth century. After that date, no Central Plains dynasty ruled Xinjiang until generals of the Qing dynasty (1644–1911) conquered its northern and southern parts in 1759 (Millward and Perdue 2004: 35–39). It is beyond question that the first two periods of rule far antedated not only the Russian Empire’s first forays into the Qazaq steppe but also the very emergence of the Russian Empire itself. Even the Qing conquest of Xinjiang preceded by a full century Russia’s subjugating Central Asia proper in the 1860s or the British Empire’s taking formal control of India in 1858.
In contrast, contemporary Chinese nationalists prefer not to admit that the various Central Plains dynasties were not, properly speaking, “China.” There is a record of the continuous habitation of the Central Plains by Chinese-speaking and -writing people from before the common era, and a series of states governed by Chinese-speakers ruled many of those people for much of the intervening two thousand years. Yet as the historian Victor Mair pointed out, there were no state names or names for human groups that outlasted a single dynasty in the Central Plains (Mair 2005:52). William Kirby argues that “there was no ‘China’ in a formal sense under dynastic rule,” nor was there an idea of the nation (Kirby 2005:107; see also Millward and Perdue 2004:29). Ironically, an early Chinese nationalist acknowledged this inconvenient fact. The well-known intellectual Liang Qichao lamented in 1900 that his people had no name for their country. The term that later generations adopted, Zhongguo (central state or states), he dismissed as a foreign imposition, something “people of other races call us” (Fitzgerald 1996b:67). The “Chinese nation” was a modern invention dating to no earlier than the late nineteenth century, although just as their counterparts around the world had done, Chinese nationalists concocted an ancient origin and a linear history of their “self-same, national subject” moving through time (Chow 1997; Duara 1995:4 and chap. 1 passim; Leibold 2007).
In sum, we must view skeptically the parallel claims of Chinese nationalist historians that “Xinjiang has been part of China since ancient times” and that Uyghurs have been part of China’s “great family of minzu” for an even longer time. We similarly must scrutinize Uyghurs’ nationalist claims that Uyghurs have always been distinct from Chinese and have established many independent states, only to be colonized by the Chinese in the comparatively recent past.
Historical Questions
The nationalist claims of Hans and Uyghurs rest on the answers to four questions: Who were the Uyghurs historically? What was the land? What was the relationship between the people and the land? And what was the relationship between Xinjiang and the core of the state (meaning both the ruling elite and the heartlands) in the Qing dynasty and afterward? The answers to these questions are of more than merely scholarly interest. Uyghur nationalist histories written or promulgated in Xinjiang provide answers that have strengthened the Uyghurs’ collective identity and rekindled dreams of an independent state. Meanwhile, Uyghur organizations abroad have used similar answers to build a case for self-determination and thus to gain support from the international community. Conversely, Chinese historians and officials have sought to extinguish Uyghurs’ dreams of independence and to dismiss the case for self-determination by insisting on very different answers.
First, who were the Uyghurs historically, and when did they first emerge historically? Uyghur nationalists posit that Uyghurs emerged very early, possibly some six thousand years ago (Qurban Wäli 1988; Turghun Almas 1989). Aside from the problem that there are no written records sufficiently old to support this claim, and archeological evidence cannot do so, there is the difficulty that the term Uyghur (variously Weihe, Yuanhe, and Huihe in Chinese sources) is found no earlier than the fifth century (Golden 1992:95, 157). Some Uyghur nationalists claim more recent descent from the Xiongnu, a confederation of peoples who engaged in a “tug of war” with the Han dynasty for control of Xinjiang (Millward and Perdue 2004:36). They place a special emphasis on this lineage because the Xiongnu appear in Chinese-language histories as the mortal enemies of the Han dynasty. Although the topic of ethnogenesis is still contentious, few serious scholars would follow Uyghur nationalists in making the leap from the existence of Xiongnu in the Tarim Basin to the assertion that they were Uyghurs. However that question might ultimately be resolved, the Uyghurs described in Chinese sources several hundred years later were allied with the Tang dynasty for a time in the seventh century before revolting against it (Mackerras 1972:8; Pulleyblank 1956:37). The Uyghurs grew stronger over time until they founded an empire (744–840) in what is today Inner Mongolia, Mongolia, and Siberia. The Qirghiz ultimately crushed the Uyghur Empire and forced the emigration of many of its subjects into Gansu and Xinjiang. Thus, only in the ninth century did peoples bearing the collective name Uyghur settled in the Tarim Basin (Golden 1992; Mackerras 1990).
A second major problem for the history of Uyghurs as a continuously “self-same, national subject” is that when the Qarakhanid Empire moved south into the Tarim and began to Islamicize its predominantly Buddhist Uyghur population, it set in motion the gradual disappearance of the name Uyghur, along with the Buddhist religion, until, by the fifteenth century, there were no recorded usages in the region. The name Uyghur reappeared in popular discourse only in the twentieth century. Some scholars have argued that it was a Soviet conference in Tashkent in 1921 that led Turkis in Xinjiang to adopt the name. Soviet officials had revived the historical term Uyghur when they divided Turkic-speaking Central Asians into various “national” groups to ward off the threat of a Pan-Turkist revolt. The strategic adoption of the name after centuries of disuse and as a result of government policies strikes some as prima facie evidence of national invention (Gladney 1990; Rudelson 1997). Several scholars have subsequently challenged this argument, however, providing evidence that the name had already been in wide use by Turkis in the late nineteenth century (Brophy 2005; Näbijan Tursun 2002). Historiographic problems notwithstanding, many Uyghur nationalists believe that the Uyghur nation emerged very early in history and that it has remained distinct from the Chinese nation ever since. As the Web site of the World Uyghur Congress puts it, “East Turkistan’s people are not Chinese; they are Turks of Central Asia” (World Uyghur Congress 2006a).
If Uyghur nationalists had to overcome (and thus conceal) a number of gaps and significant changes of place, religion, and political stance in the story of Uyghur “national becoming,” Chinese historians confronted a similar challenge. They, too, had to assign Uyghurs a clear date of ethnogenesis and a continuous existence since that date, and they also needed to demonstrate that Uyghurs’ history was a component part of the history of the multinational “Chinese nation” (zhonghua minzu). To accomplish this, they adopted two strategies. First, they applied the frame of class analysis in interpreting the past, insisting that in all periods the affinities of all exploited peoples, regardless of language and culture, were stronger than those of any one group for its corresponding exploiting class—within the boundaries of the “Chinese nation,” of course. Second, in order to manage countervailing evidence, they developed the notion of “main currents” and “countercurrents” in history. The “unification” of many peoples under the rule of powerful dynasties and harmonious relations among the laboring ranks of those peoples were the main currents of Chinese history. Internecine battles among peoples they labeled countercurrents. Official Chinese histories of the Uyghurs used these narrative strategies to prove that Uyghurs had been part of China’s “great family of minzu” from the moment of their emergence and never ceased to be so (Liu Zhixiao 1985, 1986; “Weiwu’erzu jianshi” bianxiezu 1991). In asserting that Uyghurs had never separated from the “Chinese nation” in the past, they sought to demonstrate that they could never do so in the future.
The second important historical question was, what was the land of Xinjiang? Was it the western part of China? The eastern part of Turkestan? The center of something else? Chinese historians have taken the first position; Uyghurs, the second or third. The first premise of Chinese nationalist historiography, as discussed earlier, is that all dynasties and the lands they ruled were “China.” In exact parallel with the gathering and splitting of peoples, historians made the conquest of large territories by powerful dynasties the main current of history, whereas shrunken states ruling only part of the Central Plains belonged to historical countercurrents. The claim of official Chinese histories that Xinjiang has been part of China since ancient times creates serious problems, in that many dynasties did not rule even a part of that region. Chinese historians have resolved the difficulty by regarding diplomatic relations with states in the region, tribute missions originating there, marital alliances with princes and princesses hailing from the Tarim Basin, and encampments of Chinese soldiers or merchants all as proof that each successive dynasty did in fact rule Xinjiang (Xinjiang shehui kexueyuan lishi yanjiusuo 1987; XUAR jiaoyu weiyuanhui gaoxiao lishi jiaocai bianxiezu 1992).
There were and remain Turkis who identify what is now Xinjiang as the eastern part of Turkestan. Muhämmäd Imin Bughra, an Islamic scholar in Xinjiang’s southern city of Khotan, founded there the Committee for National Revolution in 1932 and helped establish the short-lived first Eastern Turkestan Republic (1933–1934) in southern Xinjiang (Forbes 1986:83–89; Millward 2007:201–6). The organization has been described as both “Uyghur nationalist” and “Turkic nationalist,” but Muhämmäd Imin’s later writings and actions showed him to be inclined toward the latter. He hoped to free Uyghurs from Chinese control as a first step toward establishing a broader Turkic state (Forbes 1986:83–84). A decade later he became close to the Nationalist government under Chiang Kai-shek and served along with Isa Yusuf Alptekin as a delegate in the Constituent Assembly in Chongqing. While there, the two managed to publish a series of articles asserting that Uyghurs, Qazaqs, and others were part of a more embracing “Turkic” (Tujue) nation that Chinese governors sought to subjugate by dividing it into smaller groups and sowing discord among them (Bovingdon 2001). Muhämmäd Imin and Alptekin fled Xinjiang in 1949 and later settled in Turkey, where both wrote books, edited journals, and gave speeches identifying their former home as Eastern Turkestan and calling on Muslims and Turks to support its liberation (I. Alptekin 1981; Bughra 1946; Landau 1995:118, 124–25, 150). There was and remains manifest support among Pan-Turkists in Turkey for the cause of an independent “Eastern Turkestan,” and quite a few Uyghurs in the diaspora refer to their homeland by that name. Many of those who do so, however, are prompted not by Pan-Turkism but by a recognition that given the presence of several Turkic-speaking peoples in Xinjiang, it cannot be defined as exclusively Uyghur.
Finally, many Uyghur nationalists have rejected the depiction of Xinjiang as either the western edge of China or the eastern edge of the Turkic world, instead identifying it as a center in its own right. Scholars of nationalism will not be at all surprised to learn this; after all, the nation—and the national territory—must be the center of any persuasive national story. Thus in his famous history Uyghurlar (The Uyghurs), the poet and historian Turghun Almas insisted that the “Uyghur homeland” was Central Asia and characterized the Tarim Basin as the “golden cradle” of culture in the region, as well as one of the world’s few such cultural founts (Bovingdon and Nebijan Tursun 2004; Turghun Almas 1989). Many Uyghurs in Xinjiang regard the region as belonging uniquely to them, particularly after Qazaqs, Qirghiz, Uzbeks, and Tajiks all gained recognition in 1991 as proprietors of states bearing their ethnonyms. For the same reason, some Uyghurs in the diaspora, particularly those in Central Asia, have insisted the region be called Uyghurstan.
The third question concerns the relationship between the people of Xinjiang and the land. Several Uyghur nationalist historians, including Turghun Almas, insisted that Uyghurs were indigenous to the territory, inhabiting it for all their claimed six thousand years (Qurban Wäli 1988; Turghun Almas 1986, 1989). The view that Uyghurs were autochthonous in Xinjiang is widely if quietly shared by many Uyghurs inside the region and is more or less universal in the Uyghur diaspora. Some have made the still more sweeping, and clearly insupportable, claim that Uyghurs were the sole indigenes—in other words, that all other peoples later found in the territory were immigrants to a place already belonging to them.
Chinese historians have explicitly denied this claim. All the official histories of Uyghurs and of Xinjiang published in China since 1949 state flatly that the territory was multicultural (and multi-minzu) from prehistorical times. They couple this argument with detailed retellings of the story of the Uyghur Empire in Mongolia and the subsequent exodus, endlessly underscoring the point that Uyghurs were “late” arrivals in Xinjiang, entering only in the ninth century. Recent Chinese histories have boldly added that Hans were among the first inhabitants of the region and in fact arrived long before Uyghurs (He Jihong 1996; Ji Dachun 1993:149, 606). A recent journalistic piece announced that Hans “have been settled in Xinjiang for over 2000 years, preceding not only the Mongols, Qazaqs, Uzbeks, Manchu, Hui and Xibo, but also the western migration of the Huigu [Uyghurs]” (China Radio International 2006). Such arguments are clearly intended to simultaneously defeat Uyghur assertions of indigeneity and establish China’s claim to the region through its prior occupation by Hans. In turn, these assertions rest on the intertwined assumptions that Hans existed as Hans two millennia ago and that they represented “China.” In fact, as Zhao Suisheng argues, the idea of Han ethnonational identity, like that of the Chinese nation, dates only to the late nineteenth century (Zhao 2004:21–22; see also Chow 1997).
Uyghur intellectuals are aware that demonstrating indigeneity in Xinjiang might be one of their only resources for contesting Beijing’s actual political control of the region, which has not been legally challenged by any foreign state or international organization since 1949. It is precisely for this reason that Beijing has adamantly refused to recognize any “minority minzu” in China as indigenous, fearing that international organizations might codify rights for indigenous peoples that it does not consider “appropriate” for those non-Hans (Hannum 1988:655–56, quoted in Corntassel and Primeau 1995:n. 77). Party officials’ recognition that history is a bulwark (or threat) to China’s rule over Xinjiang can be discerned from the construction of the most significant documents on the region prepared for international consumption since 2002. Both the State Council’s brief on “Eastern Turkestan terrorism” (Guowuyuan xinwen bangongshi 2002), and its white paper touting the virtues of Xinjiang’s system of governance (Guowuyuan xinwen bangongshi 2003) begin with lengthy—and carefully manipulated—historical summaries.
The fourth question concerns the relationship between the imperial heartland and the periphery following the Qing conquest. Was the relationship between country and province or between empire and colony? The importance of the answer to this question lies in the relationship between the pair of binaries discussed in the introduction: nation-state versus empire and sovereignty versus self-determination. For if Xinjiang was simply a province in a nation-state from the Qing period on, then its status must be governed by the principle of sovereignty and the emphasis on territorial integrity in international law. But if the Qing conquest and rule of Xinjiang prove to have been colonial and if that relationship was not materially altered in the Republican period, then Uyghurs would have a correspondingly stronger case for independence from China today.
Qing Conquest
Despite contemporary Chinese claims, it was only with the Qing conquest of Xinjiang in the mid-eighteenth century that the territory was firmly bound to a Central Plains state. The conquest began not as a land grab but as a punitive expedition against the Zunghars, whom three successive Qing emperors had tried to crush. The conquest was sanguinary and ruthless: under the orders of Emperor Qianlong, the Qing troops were not to stop until they had killed or routed nearly the entire population of Zungharia (Perdue 2005a).
Having won the campaign, the Manchu emperor and his administrators found themselves in charge of an enormous territory. The northern part had largely been depopulated by the bloodbath, and the southern region was a distinct unit often ruled indirectly by nomads in the northern region who supported themselves on the agricultural wealth of the oasis towns but were content to leave administration to the locals. Qing rulers elected to continue the practice of indirect rule, giving the top military and political posts to Manchus and Chinese but leaving the daily administration of local affairs around the Tarim Basin in the hands of the begs, or Turkic notables. Under Qing control, Xinjiang remained distinct from China proper and was frankly ruled as a colony. The imperial administration hoped that the colony could eventually be made to pay for itself (Millward 1998:76–112, 153; Millward and Perdue 2004:57–58).
This proved a vain hope. Sustaining the garrisons and officials controlling the region proved to be expensive and was beset by numerous challenges. Turkis rose repeatedly against Qing rule, most notably in the late 1820s and 1830s and again in the mid-1860s. In 1820 the literatus Gong Zizhen memorialized the emperor by urging that the colony be transformed into a province. Gong argued that by opening the region to immigration, the state could serve two goals at once: it could relieve the population pressures on the heartland provinces, and it could stabilize the volatile border region by colonizing it with industrious, tractable farmers. The emperor ignored the first of Gong’s proposals but found the second sensible in the wake of the Turki uprisings, and so the immigration of Chinese increased (Millward 1998:241–46). In the 1860s, an uprising by the Chinese Muslims of Gansu cut off Xinjiang from China proper and facilitated the emergence of an independent state in Xinjiang (1864–1877) led by Ya’qub Beg, a canny operator from Kokand who styled himself as emir and began diplomatic negotiations with the Russian, British, and Ottoman empires (Kim 2004). Russian generals in Central Asia took advantage of the state’s weak control of northern Xinjiang to conquer a strategically crucial chunk of the Ili Valley region, which they managed to hold for a decade, from 1871 to 1881.
Both Ya’qub Beg’s emirate and the Russian incursion contributed to a major crisis in the Qing administration. While the Qing general Zuo Zongtang was battling the Gansu uprising, Japan invaded Taiwan in 1874, an event compounding the shock from the Qing’s devastating losses in the opium wars. Facing military challenges at opposite ends of the empire, the emperor and his advisers felt incapable of responding effectively to both and uncertain which was the more important. Xinjiang had consistently been a drain on Qing resources and was proving increasingly difficult to defend (Borei 1991). Maritime administrator Li Hongzhang argued that the coastal threat was more pressing and urged the Qing to abandon Xinjiang in order to marshal resources for a naval response. General Zuo, influenced by Gong Zizhen’s earlier writings, asserted, on the contrary, that the inland threat mattered more, since Xinjiang was the bulwark protecting Mongolia and Mongolia, in turn, was the buffer protecting the capital. In the end Zuo was victorious in the “great policy debate” and won permission to launch a very expensive campaign to crush Ya’qub Beg’s emirate and reconquer Xinjiang for the Qing, which he did by 1877. Only in 1884, after a Qing diplomat induced St. Petersburg to give up the land in Ili—without which the region would have been indefensible—did the emperor finally act on Gong’s suggestion of sixty years earlier and transform the colony of Xinjiang into a province (Hsu 1964–1965, 1965; Wright 1994:660–61).
Three features of the Qing conquest and subsequent administration of Xinjiang are important. First, the acquisition of territory was a by-product of the emperor’s attempt to rid himself of a troublesome foe. During the military campaign, there was not a word about “unification” or “reunification”; it was later Qing historians who painted the conquest as a fulfillment of imperial destiny, a legacy left by the Han and Tang dynasties but overtopped by the Manchus (Perdue 2005a:500–501, 509). Second, the Qing imperial house regarded Xinjiang as a colony and saw its Muslim inhabitants as a discrete population in an empire of culturally distinct parts (Millward 1998:197–203; see also Crossley 1999). Third, far from thinking of it as an “inseparable” part of the empire, on numerous occasions both the imperial house and much of the Qing policy elite seriously contemplated abandoning the colony before finally deciding to make it a province. Both the events in Xinjiang during the Qing period and the Qing Empire itself ill fit the national frame that was later imposed on them (see, e.g., Esherick 2006).
Chinese Nationalism: Talk of the Nation
These difficulties did not stop people from trying to stretch a Chinese national skin over the Qing imperial body (Anderson 1991:86). It is generally agreed that Chinese nationalism emerged in the late nineteenth century, though as in the case of nationalisms everywhere in the world, its progenitors set the movement in motion by invoking a hoary history of the “Chinese nation.” They felt called to the task by the widespread perception that the Qing was on the verge of collapse and that its territory might be carved up “like a melon.” The wholly unexpected naval defeat by Japan in 1894 incited near panic. The birth of Chinese nationalism saw the odd conjunction of announcements that the Chinese nation was awakening and dire warnings that it might soon disappear from the earth (Zhao 2004:17).
There were two principal and conflicting strands of Chinese nationalism in the 1890s, exemplified in the work of near contemporaries Zhang Binglin and Liang Qichao. The distinguished literatus Zhang Binglin envisioned a Chinese nation that was both racially and culturally unified. He argued that its members could rescue the nation from its crisis only by jettisoning non-Hans and, with them, all the territory that had not been part of the Ming (Zhao 2004:66). His rationale was that mutually hostile groups would not consent to stay together. Zhang bitterly hated the Manchus and, during a stay in Japan, had himself photographed in Ming-era garb (punishable by death in the Qing) to indicate his absolute rejection of the Qing dynasty. He acknowledged in his writings that the Muslims of Xinjiang felt toward Hans precisely the antipathy Hans felt toward Manchus (Zhang Binglin 1907:18; cited in Perdue 2005b:189; see also Gasster 1969:206). There is little doubt that he expected Xinjiang to separate from a future “purified” China, although he also apparently believed that it might ultimately be reabsorbed, since it did not “belong to anyone else.” Liang Qichao, also an accomplished and very influential literatus, shared Zhang’s belief that race defined the nation but asserted it could be culturally plural. Liang saw all the various peoples of the Qing as belonging to the “yellow race” and differing only in culture. He was led to envision a culturally heterogeneous nation by the practical concern that abandoning territory would weaken the state still further. Liang rejected anti-Manchuism and advocated a “broad nationalism” (da minzu zhuyi) that would awaken a sense of belonging to “China” in all the peoples of the Qing Empire (Chow 1997:42; Esherick 2006:235; Fitzgerald 1996a:86–87).
Sun Yat-sen, a humble Cantonese farmer’s son who emigrated to Hawaii as a youth and later studied medicine in Hong Kong, could not claim the intellectual distinction of either Zhang or Liang, but he was a far more astute politician. Radicalized by the mid-1890s, he shared Zhang’s fiery anti-Manchuism and staged an abortive revolt in 1895, as a consequence of which he had to flee to Japan. When the Wuchang uprising brought down the Qing dynasty in 1911, Sun was on a fund-raising trip in the United States, yet he was subsequently credited with leading the Republican revolution and dubbed the “father of the Republic.” After returning to China to serve as the first president, Sun soon recognized the incompatibility between anti-Manchuism and the desire to keep all Qing territories, and he adopted the kind of “broad nationalism” that Liang Qichao had advocated (Zhao 2004:22). In 1919 he urged that Hans “sacrifice the separate nationality, history, and identity that they are so proud of and merge in all sincerity with the Manchus, Mongols, Muslims, and Tibetans” (Sun Yat-sen [Sun Zhongshan] 1919/1994:225). In his famous series of lectures, the Sanmin zhuyi (Three Principles of the People), Sun imagined that while European nations had been forged in violence, the Chinese nation had grown peacefully through the immense attractive power of its culture, thereby neatly erasing the history of conquest that had made the Qing (Sun Wen [Sun Zhongshan] 1985). Sun’s Three Principles became the official doctrine of the GMD, or Nationalist Party, and despite their obvious historiographic inaccuracy, his lectures were published as a book and widely disseminated. Chiang Kai-shek, Sun’s successor as head of the GMD, proposed an even more fantastic ethnological theory in his Zhongguo zhi mingyun (China’s Fate): the various peoples in China came from a single racial stock, and their cultural differences stemmed entirely from regional disparities in soil and water (Jiang Zhongzheng [Chiang Kai-shek] 1943/1962). The doctrines of Sun and Chiang were transparently intended to deny that any of the peoples ruled by the republic had a right to secede. If Xinjiang had become a province and the Qing had turned into the Chinese nation, Xinjiang and its peoples must necessarily remain part of that nation.
Xinjiang in the Republican Period: Colonial Rule in National Guise
As is widely known, between 1917 and 1927, the rule of China’s various regions devolved on a number of warlords. Chiang eliminated most of them during his Northern Expedition and recentralized authority in Nanjing by 1927. Yet Xinjiang remained largely beyond the reach of that central authority until well into the 1940s. The province’s first governor after 1911, Yang Zengxin, maintained autocratic control untrammeled by Nanjing from 1911 until his death in 1928. Having installed a network of relatives and associates in various administrative positions and enacted policies intended to “isolate, divide, and maintain in enforced ignorance” the peoples of the region, keeping the single key to the only telegraph office in Dihua (Ürümci) in his own pocket, Yang ruled the province as a virtual feudatory kingdom. He responded to political uprisings with unflinching brutality, once famously ordering rebellious underlings to be beheaded at a banquet, and reportedly ran Xinjiang’s economy “largely for his own benefit” (Forbes 1986:13–15, 29). Yang’s successor, Jin Shuren, was no more sensitive, though considerably less adroit politically. Jin reportedly had people executed for injudicious remarks made in ordinary conversation and emulated his predecessor in seeking to exclude all external influences, whether from Nanjing or Central Asia. When the king of the still-autonomous khanate of Qumul died in 1930, Jin moved to eliminate the khanate and open the region to Han immigration. Even more provocatively, he forced Turkis off their land to make room for the immigrants and exempted the latter from land taxes, which the displaced Turkis were still obliged to pay, even though they had been displaced to much poorer land. It is not surprising that in the 1930s, Turkis in several parts of Xinjiang rebelled against the misrule of Jin and his regional subordinates (Forbes 1986:38–62). The most successful of the uprisings established the Eastern Turkistan Republic (ETR, 1933–1934) in the south. Although the short-lived republic was a fully elaborated state, with a flag, currency, and government, it failed to win diplomatic recognition from either Middle Eastern states or Britain, which had a firm policy of supporting the Nanjing government. The Soviet Union offered military assistance to Jin Shuren’s de facto successor, Sheng Shicai, but in the end it was a Hui warlord from Gansu, Ma Zhongying, who crushed the republic (Forbes 1986:112–27; Millward 2007:200–206).
Sheng Shicai then ruled Xinjiang, largely as a Soviet puppet, through 1944. While his reversal of Jin’s pro-immigration policy and initiatives to build roads and schools seemed to suggest that he would be more responsive to the population’s wishes, he proved to be just as corrupt and nearly as brutal as Yang and Jin. While governor, he reportedly imprisoned some 100,000 people, most of them Turkis. During his tenure, Huis from Gansu founded a more or less independent polity in the southern Tarim Basin (1934–1937), and former participants in the first ETR revolted again in 1937. Once more, the Russians assisted Sheng militarily, incensed at the staunchly anti-Soviet doctrine of ETR members, and, after helping crush the uprising, Moscow deployed Russian troops in several Xinjiang cities. By the late 1930s the province had become economically and politically a dependent of the Soviet Union. In 1942 Sheng decided to break with the Soviets and go over to the GMD, before thinking better of his decision and trying to reverse it in 1944, at which point Nationalist leaders unceremoniously relieved him of his position and installed the Chiang loyalist Wu Zhongxin (Forbes 1986:148, 152, 161, and chap. 5 passim; Millward 2007:213).
An unabashed Han chauvinist like his mentor Chiang Kai-shek, Wu followed the example of Jin Shuren in opening Xinjiang to Han immigration. The Chinese government supplied funds to finance the migration, which was clearly aimed at “permanently altering the ethnic balance” in the province and predictably angered Turkis. The combination of renewed Han immigration, economic chaos, and official corruption turned most of the Turkic population against Wu’s government (Forbes 1986:163–69). At this point, Uyghurs, Qazaqs, and others established the Eastern Turkestan Republic (ETR) in what had been Xinjiang’s three northwestern districts. From 1944 until 1949 the ETR maintained an independent government in Ghulja, though scholars disagree on the degree of Soviet involvement and whether anti-Chinese or socialist elements played a stronger role in the government (Benson 1990; Forbes 1986; Millward 2004:chap. 5; Wang 1999).
In August 1945 the Nationalists dispatched General Zhang Zhizhong to negotiate with the ETR government, and with Soviet encouragement, the latter agreed to negotiations. Within a year, the two sides had formed a coalition government in Ürümci with representatives from Ghulja. A year later in 1947 the coalition had frayed considerably, and Turkis staged several large demonstrations in the widely separated cities of Ghulja, Dihua (Ürümci), and Kashgar. In that year, Zhang traveled around Xinjiang making speeches and seeking common ground with locals. Strikingly, in his speeches, he regularly compared Xinjiang with British India and the former American colony of the Philippines, recognizing that there was a global “tide of decolonization,” and acknowledged that Xinjiang, too, might someday become independent. Nonetheless, he often expressed doubts that the region could achieve true independence, fearing that instead it would fall under the control of another state, understood to be the Soviet Union (Bovingdon 2001; Forbes 1986:207–9; Millward 2007:216–18; Zhang 1947).
This was not the last time a GMD official openly spoke of the possibility that Xinjiang might become independent. In 1947, Wu Qiyu, an adviser to the Nationalist Ministry of Foreign Affairs, wrote an article analyzing the “Xinjiang problem” for the new journal Tianwentai (The Observatory). In the article he posed the question of whether China should abandon the unruly province. Both his entertaining this question in 1947 and some of his reasons are of interest to us here. First, as had Zhang Binglin before him, Wu represented Xinjiang as being outside the territory of China, writing that “the roads going from China’s territory [Zhongguo lingtu] to Xinjiang” were very poor and far inferior to those from India and the Soviet Union. Second, he estimated that garrisoning the soldiers required to bring the restive province under control would consume vast resources and still necessitate buying off local leaders. Betraying his low opinion of non-Hans, Wu likened such a course to “exhausting the Central Plains to serve the four barbarian tribes” (pi bi zhongyuan yi shi si yi). As Zhang Zhizhong had done, Wu acknowledged a global trend that seemed to favor Xinjiang’s separation from China:
"Given the tide of national self-determination (minzu zijue) in today’s world, we seemingly have reason to let go of Xinjiang. After all, Britain has already let go of Ireland [so he thought] and India. America has given up the Philippines. What, then, is wrong with our dispensing with Xinjiang? Especially considering we’ve already given up Outer Mongolia. (Wu 1947:6)"
Wu’s explanation of the difference between Xinjiang and the other colonies will be eerily familiar to students of colonial rhetoric: India and the Philippines “had undergone years of training by Britain and the U.S., and were therefore eminently qualified for independence.” The various peoples of “our” Xinjiang, by contrast, “were very far from qualified” (Wu 1947:7). The tropes of “training” and “political maturation,” basic components of the European mission civilisatrice, had been deployed by Britain, the United States, and France to stave off decolonization in the face of popular pressures. Beyond the question of Xinjiang’s people’s lack of qualifications for independence, Wu decided that China could not abandon Xinjiang, for the same reason that Zuo Zongtang had stated seventy years earlier. To do so would leave the heartland vulnerable to attack.
Wu’s and Zhang Zhizhong’s reasoning was manifestly far from that of nationalist historians. Instead, it echoed, by turns, the pragmatic calculations of Gong Zizhen, the impatient fiscal and military conservatism of Li Hongzhang, or the ethnocultural realism of Zhang Binglin. In comparing Xinjiang with India and the Philippines, they made plain that they considered it a colonial possession and therefore a candidate for self-determination as part of the global tide of decolonizations. Such talk ceased immediately with the founding of the People’s Republic in 1949.
Uyghur and Chinese nationalists have staked competing territorial and political claims by answering these four historical questions very differently. The former rest their case on the assertions that Uyghurs have existed as a people for millennia, that Xinjiang was not historically part of China but instead the seat of several Uyghur states, and that Uyghurs were indigenous to the region, whereas Hans were not. They underscore the violent conquest and colonial rule of Xinjiang under the Qing and argue that Republican rule was similarly colonial. They point to the emergence of three independent states in the region between 1864 and 1949 as evidence that locals did not wish to be ruled by Manchus or Hans. They also invoke both colonial rule and the independent states in support of their right to self-determination. Chinese nationalists have countered Uyghur claims by postulating, first, that Uyghurs were historically part of the “Chinese nation” and that Xinjiang was part of a transhistorical “China” from earliest times and, second, that the Hans were early inhabitants and the Uyghurs were later immigrants to the region. By separately binding Uyghurs to the Chinese nation and Xinjiang to China, they sought to dismiss Uyghurs’ assertions of an independent relationship with the land. I believe that several of the claims on both sides founder on the historical evidence. The charge that Qing Xinjiang was a colony and the implications of that charge are not so easily dismissed.
If officials and authors could casually refer to Xinjiang as a colony in public before the revolution, Chinese historians after 1949 would busy themselves erasing any such reference. They tried to obscure the Qing’s having been an empire by emphasizing that it was the victim of other imperialist powers, such as Russia and Britain. Second, by reframing the Qing as “China,” they could depict its conquest of Xinjiang as the “reunion” of the nation with a long-alienated part. They worked tirelessly to strengthen the Chinese “national narrative” and undermine Uyghurs’ counternarrative. Their colleagues in the field of “minzu theory” (minzu lilun) grappled with the problem of self-determination, not only because the continuing spate of decolonizations in Africa (often enjoying Chinese moral and military support) demonstrated the continuing vitality of the principle, but also because Lenin had argued forcefully that all Marxists were obligated to recognize an absolute right of national self-determination (Lenin 1914/1975). Finally, they worked for decades to make a persuasive case that the Chinese Communist Party’s rejection of Lenin’s principle of self-determination was doctrinally sound and to provide theoretical justifications for the system of “minzu regional autonomy” (minzu quyu zizhi) that Beijing established instead in Xinjiang and other peripheral territories.
...
COPYRIGHT NOTICE: Copyright © 2010 Columbia University Press. All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form by any electronic or mechanical means (including photocopying, recording, or information storage and retrieval) without permission in writing from the publisher, except for reading and browsing via the World Wide Web. Users are not permitted to mount this file on any network servers. For more information, please e-mail us or visit the permissions page on our Web site.
http://cup.columbia.edu/book/978-0-231-14758-3/the-uyghurs/excerpt
Göher Memet: Uyghuristandin Kétishke Tégishlikler Biz Emes
2010-11-24
Ürümchide xitay tijaretchilerning milliy kemsitish xaraktéridiki til haqaret hujumigha uchrighanliqi seweblik, béyjinggha erz üchün kelgen shaire göher memet aldinqi küni bir guruppa uyghur erzdarlar bilen birlikte tyenenmén meydanigha namayish üchün barghanda béyjing saqchiliri teripidin tutup kétilip, béyjingdiki erzdarlarni yighiwélish merkizige ikki kün qamap qoyulghan.
RFA Photo / Shohret Hoshur
Sürette, Shaire Göher Memet.
Ürümchide xitay tijaretchilerning milliy kemsitish xaraktéridiki til haqaret hujumigha uchrighanliqi seweblik, béyjinggha erz üchün kelgen shaire göher memet, béyjingdiki alaqidar orunlarningmu ret qilishigha uchrighan. U bu ehwalgha naraziliq bildürüsh üchün aldinqi küni bir guruppa uyghur erzdarlar bilen birlikte tyenenmén meydanigha namayish üchün barghanda béyjing saqchiliri teripidin tutup kétilip, béyjingdiki erzdarlarni yighiwélish merkizige ikki kün qamap qoyulghan.
Göher memet bügünki söhbitimiz dawamida, aldi bilen özining béyjingda yoluqqanliri, arqidin ürümchidiki waqtida hökümet organliri teripidin érishken jawabliri heqqide melumat berdi.
Göher memet béyjinggha kélishning aldida, polat zawuti rehberlik orgini, tudungxaba rayonluq milliy ishlar komitéti, aptonom rayonluq erziyet idarisi qatarliq her derijilik alaqidar organlarghimu erzini bayan qilghan. Emma, ulardin qanaetlinerlik emes, belkim heyran qalarliq jawablargha érishken:
Hörmetlik radio anglighuchilar, göher memet til-Haqaret hujumigha uchrighan küni uninggha qattiq tesir qilghini, xitaylarning " uyghurlar shinjangdin yoqulush"! dégen sözi bolghan. Göher memet ulargha " shinjangdin yoqulushqa tégishlikler uyghurlar emes" dep jawab qayturghan. Döletlik erziyet idarisidin qanaetlinerlik jawabqa érishelmigen göher memet, aldimizdiki künlerde, béyjingdiki birleshken döletler teshkilatining kishilik hoquq ishxanisi hem amérika elchixanisining kishilik hoquq bölümige özi yoluqqan milliy kemsitish weqesi heqqide ehwal melum qilmaqchi.
http://www.rfa.org/uyghur/xewerler/tepsili_xewer/goher-memet-11252010005504.html/story_main?encoding=latin
2010-11-24
Ürümchide xitay tijaretchilerning milliy kemsitish xaraktéridiki til haqaret hujumigha uchrighanliqi seweblik, béyjinggha erz üchün kelgen shaire göher memet aldinqi küni bir guruppa uyghur erzdarlar bilen birlikte tyenenmén meydanigha namayish üchün barghanda béyjing saqchiliri teripidin tutup kétilip, béyjingdiki erzdarlarni yighiwélish merkizige ikki kün qamap qoyulghan.
RFA Photo / Shohret Hoshur
Sürette, Shaire Göher Memet.
Ürümchide xitay tijaretchilerning milliy kemsitish xaraktéridiki til haqaret hujumigha uchrighanliqi seweblik, béyjinggha erz üchün kelgen shaire göher memet, béyjingdiki alaqidar orunlarningmu ret qilishigha uchrighan. U bu ehwalgha naraziliq bildürüsh üchün aldinqi küni bir guruppa uyghur erzdarlar bilen birlikte tyenenmén meydanigha namayish üchün barghanda béyjing saqchiliri teripidin tutup kétilip, béyjingdiki erzdarlarni yighiwélish merkizige ikki kün qamap qoyulghan.
Göher memet bügünki söhbitimiz dawamida, aldi bilen özining béyjingda yoluqqanliri, arqidin ürümchidiki waqtida hökümet organliri teripidin érishken jawabliri heqqide melumat berdi.
Göher memet béyjinggha kélishning aldida, polat zawuti rehberlik orgini, tudungxaba rayonluq milliy ishlar komitéti, aptonom rayonluq erziyet idarisi qatarliq her derijilik alaqidar organlarghimu erzini bayan qilghan. Emma, ulardin qanaetlinerlik emes, belkim heyran qalarliq jawablargha érishken:
Hörmetlik radio anglighuchilar, göher memet til-Haqaret hujumigha uchrighan küni uninggha qattiq tesir qilghini, xitaylarning " uyghurlar shinjangdin yoqulush"! dégen sözi bolghan. Göher memet ulargha " shinjangdin yoqulushqa tégishlikler uyghurlar emes" dep jawab qayturghan. Döletlik erziyet idarisidin qanaetlinerlik jawabqa érishelmigen göher memet, aldimizdiki künlerde, béyjingdiki birleshken döletler teshkilatining kishilik hoquq ishxanisi hem amérika elchixanisining kishilik hoquq bölümige özi yoluqqan milliy kemsitish weqesi heqqide ehwal melum qilmaqchi.
http://www.rfa.org/uyghur/xewerler/tepsili_xewer/goher-memet-11252010005504.html/story_main?encoding=latin
Friday, November 19, 2010
Xitay Qurghan Shinjang Téléwiziye Istansisi 40 Yildin Buyan Néme Qildi?
Muxbirimiz Gülchéhre
2010-11-18
Qurban héytning harpa küni, uyghur aptonom rayoni we bingtuen dairiliri uyghur élide shinjang téléwiziye istansisi qurghanliqining 40 yilliqini tebriklidi. Xitay rehberliri shinjang téléwiziye istansisi 40 yil mabeynide shinjangning obraz teshwiqat közniki ,xelqning idiye yétekchisi, partiye, hökümetning layaqetlik teshwiqatchisi boldi dep baha berdi.
Shundaqla, bu teshwiqat orginining buningdin kéyinmu her millet xelqini partiyining fangjén, siyasetliri boyiche yéteklep jemiyette wetenni qizghin söyüp, partiye, hökümetke minnetdarliq bildürüp, güzel makan qurush keypiyatini yaritishqa yenimu zor töhpe qoshushini wezipe qildi.
Chetellerdiki uyghur ziyaliylar we ilgiri bu istansisida xizmet qilish tejribisige ige bezi uyghurlar, shinjang téliwiziyisige pütünley bashqiche bahalar béridu.
Xitay kommunistik partiyisining uyghur aptonom rayonida qurghan eng chong teshwiqat orgini, bolghan shinjang téléwiziye istansisi bu yil 40 yashqa toshti. Uyghur aptonom rayonidiki xitay partiye, hökümet kadirliri shundaqla bingtuen emeldarliri birlikte shinjang téliwiziyisining 40 yilliq toyini alahide katta ötküzgen bolup , téliwiziyide tarqitilghan mexsus tebriklesh senet kéchiliki we bashqa paaliyetlerge alahide zor meblegh ajratqan.
Shinjang téliwiziyisining 40 yilliq alahide zor kölemlik senet kéchilikige "shinjang yaxshi jay" dégen teshwiqat namini qoyghan bolup , 14 - Noyabir ürümchi waqti 21 de xitayning 19 ölkilik téliwiz-Ye qanallirida birla waqitta teng tarqitilghan. Yeni, shinjang téliwiziye istansisi 1970 - Yili 1 - Öktebirde , xitay kommunist döliti qurulghanliqining 21 yilliqini tebriklep tarqitishini bashlighan . U uyghur we xitay tilini öz ichige alghan besh xil tilda, 15 simsiz téliwiziye qanili, yene 3 simliq qanili we yene 9 kespi qanalliri arqiliq künige 260 saetlik programma tarqitidu.
Uyghur élidiki teshwiqat wasitilirining bu heqte tarqatqan xewerliridin melum bolushiche,xitayning uyghur élige qoyghan partkom sékrétari shinjang téléwiziye istansigha, "40 yil jeryanida kompartiye we hökümetning ümidini yerde qoymay, tereqqiyat we muqimliq ishlirida xelqqe aktip idiye yétekchilik rolini oynap , fangjén, siyasetlirining yaxshi teshwiqatchisi, shinjangning obraz közniki boldi" dep baha bergen.
Xitay hökümitining uyghur aptonom rayonigha qoyghan reisi nur bekri bolsa shinjang téliwiziyisining 5 - Iyul weqeside xelqni idiye jehettin yéteklesh, turaqlashturushta waqtida intayin halqiliq teshwiqat rolini oynighanliqini mueyyenleshtürgen we buningdin kéyinmu partiye, hökümetning teshwiqat telipige izchil masliship , kommunistik axbaratchiliqni yüksek burch dep bilishni telep qilghan.
Xitay dairiliri shinjang téliwiziyisining 40 yilliqini bayram süpitide tebriklewatqan bir peytte, chetellerdiki uyghurlar bolsa shinjang téliwiziye istansisining héchqachan uyghurlargha heqiqiy mensup bolup baqmighanliqini éytidu we oxshimighan bahalarni béridu .
Ilgiri shinjang téléwiziyide uyushturulghan senet kéchilikliride köp qétim étot nomurlirini orundap uyghurlar arisida tonulghan xelq küldürge artisi , nöwette gérmaniyide yashawatqan ablimit tursun ependi shinjang téliwiziyisining xaraktérini échip mundaq deydu.
Gérmaniyide yashap turghuchi yazghuchi Küresh Atahan ependi shinjang téliwiziyisining 40 yilliq musapiside uyghurlargha yetküzgen menpeetidin ziyanliri köp dep baha berdi.
Xelqara qelemkeshler teshkilati uyghur merkizining mesulliridin qeyser ependi , chetelge chiqip kétishtin ilgiri shinjang simliq téliwiziyisining asasliq réjisorlirining biri bolghan bolup , u, "shinjang téliwiziyisi xelqqe axbarat erkinlikini, qelemkeshlerning erkinlikini bermey turup, héchqachan heqiqiy axbarat orginigha yaki xelqning awazigha aylinalmaydu" dep körsetti.
http://www.rfa.org/uyghur/xewerler/tepsili_xewer/shinjiang-radio-istansisi-11182010223937.html/story_main?encoding=latin
Yuqiridiki awaz ulinishidin, bu heqtiki melumatimizning tepsilatini anglaysiler.
Muxbirimiz Gülchéhre
2010-11-18
Qurban héytning harpa küni, uyghur aptonom rayoni we bingtuen dairiliri uyghur élide shinjang téléwiziye istansisi qurghanliqining 40 yilliqini tebriklidi. Xitay rehberliri shinjang téléwiziye istansisi 40 yil mabeynide shinjangning obraz teshwiqat közniki ,xelqning idiye yétekchisi, partiye, hökümetning layaqetlik teshwiqatchisi boldi dep baha berdi.
Shundaqla, bu teshwiqat orginining buningdin kéyinmu her millet xelqini partiyining fangjén, siyasetliri boyiche yéteklep jemiyette wetenni qizghin söyüp, partiye, hökümetke minnetdarliq bildürüp, güzel makan qurush keypiyatini yaritishqa yenimu zor töhpe qoshushini wezipe qildi.
Chetellerdiki uyghur ziyaliylar we ilgiri bu istansisida xizmet qilish tejribisige ige bezi uyghurlar, shinjang téliwiziyisige pütünley bashqiche bahalar béridu.
Xitay kommunistik partiyisining uyghur aptonom rayonida qurghan eng chong teshwiqat orgini, bolghan shinjang téléwiziye istansisi bu yil 40 yashqa toshti. Uyghur aptonom rayonidiki xitay partiye, hökümet kadirliri shundaqla bingtuen emeldarliri birlikte shinjang téliwiziyisining 40 yilliq toyini alahide katta ötküzgen bolup , téliwiziyide tarqitilghan mexsus tebriklesh senet kéchiliki we bashqa paaliyetlerge alahide zor meblegh ajratqan.
Shinjang téliwiziyisining 40 yilliq alahide zor kölemlik senet kéchilikige "shinjang yaxshi jay" dégen teshwiqat namini qoyghan bolup , 14 - Noyabir ürümchi waqti 21 de xitayning 19 ölkilik téliwiz-Ye qanallirida birla waqitta teng tarqitilghan. Yeni, shinjang téliwiziye istansisi 1970 - Yili 1 - Öktebirde , xitay kommunist döliti qurulghanliqining 21 yilliqini tebriklep tarqitishini bashlighan . U uyghur we xitay tilini öz ichige alghan besh xil tilda, 15 simsiz téliwiziye qanili, yene 3 simliq qanili we yene 9 kespi qanalliri arqiliq künige 260 saetlik programma tarqitidu.
Uyghur élidiki teshwiqat wasitilirining bu heqte tarqatqan xewerliridin melum bolushiche,xitayning uyghur élige qoyghan partkom sékrétari shinjang téléwiziye istansigha, "40 yil jeryanida kompartiye we hökümetning ümidini yerde qoymay, tereqqiyat we muqimliq ishlirida xelqqe aktip idiye yétekchilik rolini oynap , fangjén, siyasetlirining yaxshi teshwiqatchisi, shinjangning obraz közniki boldi" dep baha bergen.
Xitay hökümitining uyghur aptonom rayonigha qoyghan reisi nur bekri bolsa shinjang téliwiziyisining 5 - Iyul weqeside xelqni idiye jehettin yéteklesh, turaqlashturushta waqtida intayin halqiliq teshwiqat rolini oynighanliqini mueyyenleshtürgen we buningdin kéyinmu partiye, hökümetning teshwiqat telipige izchil masliship , kommunistik axbaratchiliqni yüksek burch dep bilishni telep qilghan.
Xitay dairiliri shinjang téliwiziyisining 40 yilliqini bayram süpitide tebriklewatqan bir peytte, chetellerdiki uyghurlar bolsa shinjang téliwiziye istansisining héchqachan uyghurlargha heqiqiy mensup bolup baqmighanliqini éytidu we oxshimighan bahalarni béridu .
Ilgiri shinjang téléwiziyide uyushturulghan senet kéchilikliride köp qétim étot nomurlirini orundap uyghurlar arisida tonulghan xelq küldürge artisi , nöwette gérmaniyide yashawatqan ablimit tursun ependi shinjang téliwiziyisining xaraktérini échip mundaq deydu.
Gérmaniyide yashap turghuchi yazghuchi Küresh Atahan ependi shinjang téliwiziyisining 40 yilliq musapiside uyghurlargha yetküzgen menpeetidin ziyanliri köp dep baha berdi.
Xelqara qelemkeshler teshkilati uyghur merkizining mesulliridin qeyser ependi , chetelge chiqip kétishtin ilgiri shinjang simliq téliwiziyisining asasliq réjisorlirining biri bolghan bolup , u, "shinjang téliwiziyisi xelqqe axbarat erkinlikini, qelemkeshlerning erkinlikini bermey turup, héchqachan heqiqiy axbarat orginigha yaki xelqning awazigha aylinalmaydu" dep körsetti.
http://www.rfa.org/uyghur/xewerler/tepsili_xewer/shinjiang-radio-istansisi-11182010223937.html/story_main?encoding=latin
Yuqiridiki awaz ulinishidin, bu heqtiki melumatimizning tepsilatini anglaysiler.
Sunday, November 14, 2010
Sherqiturkistan Birliki Teshkilati Jumhuriyet Bayrimi Munasiwiti Bilen Muhakime Yighini Uyushturdi
Yighin riyasetchisi yighinning ochuq ikenlikini elan qildi.Gollandiyedin kélip bu yighingha qatnashqan dangliq diniy zat Isa Qarim yighin béshida ikki jumhuriyet dewridiki shéhitlirimizing rohigha atap we yighinning xeyirlik bolishigha tilekdashliq bildürüp, quraniy kerim tilawet qildi.
Quraniy kerim tilawitidin kéyin yighin qatnashquchilliri merhum inqilapchi, ot yürek shair we kompazitor Koresh Küsen ependi teripidin ijat qilinip, xelqimiz teripidin alqishlinip kéliniwatqan Sherqitürkistan Jumhuriyitining istiqlal marshini süküt ichide anglidi we Jumhuriyet bayriqigha ihtiram bildürdi.
Yighinning birinchi qismi tonushturush we bashlinish bolup bu qisimda:
Sherqitürkistan Birliki teshkilatining nöwettiki reyisi Osmanjan Tursun bu yighinning ehmiyiti heqqide muhim söz qildi, U bu yighinning échilish munasiwiti bilen Dunya Uyghur Qurultiyining Reyisi möhtirem Rabiye Qadir xanim, Sherqiy Türkistan Jumhuriyiti Sürgündiki Hökümitining Jumhur Reyisi Möhtirem Ahmet Igemberdi ependi qatarliqlarning, bu yighinni tebriklep yollighan téligrammisining qisqiche mezmunini we Finlandiye, Shiwitsiye, Norwégiye, Austriye, Bilgiye, Türkiye qatarliq döletlerdiki bu yighingha qatnashmaqchi bolup, her türlük seweplerdin kélelmey qalghan qérindashlarning tilek we salamlirini köpchilikke uqturup ötti.
Teshkilat reyisi Osmanjan Tursun yene ikki jumhuriyitimizning tarixhi, jumhuriyet qurulush dewridiki Sherqiy Türkistanning omumiy weziyiti, milliy dawayimizning bügünki teqdiri heqqide, bolupmu Xitay tajawuzchillirining milliy zulumi we bu qétimqi yighinning echilish sewepliri qatarliq meseliler heqqide etrapliq toxtaldi.
Bu yighingha Sherqiy Türkistan Birliki Teshkilatining muhim ezaliri qatnashqandin bashqa, Sherqiy Türkistan Jumhuriyiti Sürgündiki Hökümiti Medeniyet ménistirlikining mesuli, Sherqiy Türkistan Birliki Teshkilatining qurghuchisi Korash Atahan, Dunya Uyghur Qurultiyi Diniy Ishlar Kommétitining mesuli Turghunjan Alawudun, Gollandiye Sherqiy Türkistan Uyghur Birlikining qurghuchilliridin diniy zat, jamaet erbabi Isa Qarim, siyasiy paaliyetchi Sadiqjan Seley we Fransiyede istiqamet qiliwatqan Uyghur jamaitining wekili Qurbanjan qatarliqlarmu teklip bilen qatnashti.
Yighinning ikkinchi qismi muhakime qismi bolup, bu qismida:
Sherqiy Türkistan Jumhuriyiti Sürgündiki Hökümiti Kultur Ministirlikining mesuli, Uyghur ziyalisi Korash Atahan „Sherqiy Türkistanda Dölet Qurush Idiali“ dégen témida muhakime élip bardi. U Sherqiy Türkistan dégen kelime qeyerdin kelgen, uning qandaq menilliri bar, tarixta bu tupraqlarda kimler yashighan, qandaq döletler qurulghan, kéyinki ikki jumhuriyitimiz we nöwettiki sürgündiki hökümitimizning teqdiridiki oxshashliqlar, Sherqiy Türkistan jumhuriyitining qurulushidiki tarixiy arqa kürinish we ularning Uyghuristan (Qeshqeriye)döliti bilen bolghan meniwiy, étnik, siyasiy munasiwetliri, bügünki dawayimizda közge cheliqiwatqan Musteqilliqmu, Aptonomiyemu we Demokratiyemu meseliliri qatarliq témilarda bir saet etrapida etrapliq mulahize élip bardi.
Uningdin kéyin Gollandiyedin kelgen diniy zat , siyasiy paaliyetchi Isa Qarim „Qandaq Qilghanda Dawayimizning Tereqqiyatini Ilgiri Sürgili Bolidu“ dégen meselide pikir bayan qildi. U asasliqi xelqimizning diniy, milliy hésiyati bilen oynushishning yaxshi aqiwet keltürmeydighanliqini tekitlidi. U yene yoqarqi mesile toghra bir terep qilinmisa, qilghan ishlirimizning netijisi bolmaydighanliqini, bu meselide siyasiy paaliyetchilerni terbiyelesh meselisining intayin muhim ikenlikini otturgha qoydi.
Teshkilat reyisi Osmanjan Tursun we Ijrahiye Kommétiti Reyisi Alimjan Memet yighingha birlikte riyasetchilik qildi.
U yene Islamni kemsitishni tashlayli, biz teqwadar insanlarni izdep baqayli, sözliship baqayli, ular nime deydu, dédi. Biz dinimiz kamsitildi deduq, dinimizgha qanchilik, tilimiz kemsitildi diduq tilimiz üchün nime ish qiliduq. Wetenning bir mangdam yéri bésiwélindi dégenlik numusimizning depsende qilinghanliqi.Uni azat qilish namazdek periz.Bu bizdek teqwadar insanlarning qolidin kélidu, dégendek pikirlerde boldi.
Uningdin kéyin Gollandiye Sherqiy Türkistan Uyghur birlikining muawin reyisi Sadiqjan Seley „Milliy dawayimizda diniy zatlar bilen ziyalilarning we siyasetchilerning munasiwiti“ dégen timida muhakime élip bardi. U muhakimiside dawayimiz terkiwidiki siyasetchilerning exlaqiy-pezilitining zeyip bolishi diniy itiqadining sus bolishidin boliwatidu. Diniy itiqat insanning meniwiytini pakizleydighan, milliy xaraktirini küchlendüridighan, iradisini chingitidighan amil.Itiqatning sus bolishi waqti kelgende qanche 10 yilliq ishni yoqqa chiqiridu.Ishlirimizning yaxshi bolmasliqi, wetenning mustemlikide qelishida dinning emes, insanning xataliqi bar, dégenlerni ilgiri sürdi.
U muhakimiside yene teshkilat bashqurushta itiqat meselisi intayin muhim, itiqatliq kishi aldirap semimiyetsizlik qilmaydu, wedige xilapliq qilmaydu, rastchil kélidu.Bu digenlikim bashqilarni kemsitkenlik emes elbette, dédi.
Sadiqjan Seley yene sözde turush, wedisige wapa qilish, waqitqa emel qilishmu melum bir shexis we organning sapasini belgüleydu. Siyasetni din üchün xizmet qildurush kérek, siyasetni dindin ayrish digenlik Sherqiy Türkistandek bir rayonda yashighan xelqlerning milliy herkitige mas kelmeydu.Eslide din milliy herkitimizni, milliy herkitimiz dinni chetke qaqmaydu, dédi.
Uningdin kéyin Sadiqjan Seley yene milliy dawayimizdiki diniy zatlar bilen teshkilatlarning, teshkilatchilar bilen xelqning ottursidiki munasiwetning buzulup kétishi qatarliq meseliler üstide toxtaldi.U hazirqi ehwalda siyasiyonlar diniy zatlar bilen, diniy zatlar ziyalilar bilen kélishelmeydighan hadise kélip chiqiwatidu.Siyasiy yitekchillirimizning arqisida Diniy zatlar bolishi, siyasiyonlar diniy zatlarning rolidin janliq paydilinishi kérek.Xitaylar xelqimizni qanchige parchiliwetkini az dep, bizni qarmu qarshi qutuplargha ayrish üchün trishsa yaxshi bolmaydu.Bügün Xitaylar dinimizgha chish tirniqighiche zerbe beriwatidu.Bizge adem kérek ewlat kérek.Ewlatlirimizni terbiyelesh hoquqini xitaylargha tashlap bersek bolmaydu.Milliy dawayimizni küchlendürüshte imkanlirimiz az, emma iradimiz ching. Biz japa chekken we itiqatliq millet, qiyinchiliqni yéngishta herqandaq millettin qélishmaymiz.Yaxshi ishni pilanlighanlar yalghuz emes, ularning arqida Alla bar dégendek bayanlarda boldi.
Fransiyedin kelgen Qurbanjan milliy dawayimiz heqqide özining pikirini bayan qildi.U bizni hichqandaq bir dölet azat qilip bermeydu, uni mana biz özimiz azat qilishimiz kérek.Melum bir qélipqa chüshüwélip, xelqimizning öle tirilishi bilen kari bolmay yashash, namayish qilish, yighin echish, wereqe tarqitish, gheripke eriz qilish bilen weten azat bolmaydu, dédi.
U yene millitimni tonutimen digen gepni oylap éytish kérek, Uyghurni, Sherqiy Türkistanni dunya eslide tonuyti, biz özimizni tonushturimen dép, yene bir qétim untuldurduq.Buninggha dawa élip bérishtiki janliq we emeliyetke uyghun bolmighan yolimiz asasiy sewep boldi, dédi.
Uningdin kéyin teshkilatning muawin reyisi Abdureyimjan Abdureshid Sherqitürkistanliqlarning muhajiret tarixi heqqde toxtaldi.Uyghuristan (Qeshqeriye) döliti, Ili Sultanliqi, birinchi, ikkinchi Jumhuriyetning meghlubiyitidin keyinki soruqchiliqlar, 1962-yillardiki köch qatarliqlar we tejribe sawaqlar heqqide etrapliq, qayil qilarliq bayanlarda boldi.
U yene milliy lédirlirimizdin Ahmet Igemberdi ependi, Rabiye Qadir xanim qatarliqlar heqqide ijabiy pikirlerde boldi we DUQ reyisi Rabiye Xanimning ishligen xizmetlirige alihiyde yoquri baha berdi.
U yene „Sherqiy Türkistan 5-Iyul Xeliq Inqilawiy Herkiti“ heqqide toxtaldi. It-Möshüklernimu qoghdaydighan Gheripliklerning „Sherqiy Türkistan 5-Iyul Ürümchi qetliami“ we kéyinki qanliq basturushlarda, Uyghurlar heqqide yiterlik derijide ijabiy inkas qayturmighanliqini tilgha aldi. Abdureyimjan Abdureshid yene kilassik dawa usulini bundin kéyin anche kargha kelmeydu, dep éytti.
U „Weten siritidikiler wetenni azat qilidu“ dep, weten ichidikiler „weten siritidiker wetenni azat qilidu“ dep ötken xeliqning axiri weten ichidikilerningmu, siritidikilerningmu yalghuz wetwnni azat qilalmaydighanliqini hés qilghandin kéyin emdi Nime qilish kérek? Dégen sualgha duch kelgenlikini éytti.U yene Xelqimiz heqiqiy bir shekilde teshkilatlinish meseliside qiyinchiliqlargha duch keldi, bu mesililer yaxshi bir terep qilinmay turup, bundin kéyinki ishlarni utuqluq élip baralmaymiz, dédi. U yene zamaniwiy dawa igillirini yitishtürüp chiqishimiz kérek, Tibetning qanche ming eskiri bar, emma Autonomiye telep qilipmu alalmaywatidu. Undaqta biz qandaq qilishimiz kérek.Sherqiytürkistan Birliki Teshkilati qandaq qilish kérek? Dégendek suallargha jawap sheklidiki bayanlarda boldi.
Yighinning üchünchi qismi munazire qismi bolup, bu qismida:
Yighin qatnashquchilliri yoqarda élip bérilghan muhakimiler we milliy dawayimizni küchlendürüsh heqqide erkin bes munazire élip bardi.Munazire jeryanida Sherqitürkistan Birliki teshkilatining qurulush jeryani bir qétim eslep ötüldi.Undin bashqa yene dawayimizdiki musteqilliq, aptonomiye, démokratiye meselilerde Rabiye ana we dawa wekilliri arisida bolghan söhbetler heqqide sözlendi.Undin bashqa yene Sherqiy Türkistan Birliki Teshkilatining musteqilliqni telep qilidighan teshkilat bolup qandaq qurulghanliqi heqqide ayrim söhbetler bolup ötti.Yighin qatnashquchilliri omumen, biz bir siyasiy teshkilat, igilik hoquq we milliy musteqilliqimizni ochuq-ashkare telep qilidighan teshkilat, démokratiye, insanheqliri, kishlik hoquq meseliside özimizge uyghun bolghan tüp pirinsiplar asasida paaliyet élip barimiz, déyishti.
Yighin ittipaqliq, birlik we qérindashliq atmospurasi iche échidi,10 saetke yéqin dawamlashti, ettigen saet 11:00 de bashlinip kech saet 21:00 de ghelbilik axirlashti.
Sherqitürkistan Kultur Merkizi
14-Noyabir 2010 Gérmaniye/Frankfurt
Friday, November 12, 2010
Kök Maykiliq Uyghur Qizi Barliq Erkinlik Himayichiliri Qelbidin Orun Aldi
Muxbirimiz Eqide
2010-11-11
5- Iyul ürümchi weqesi yüz bérip, ikki kündin kéyin at beygisi meydanida élip bérilghan ayallar namayishigha qatnashqan kök maykiliq yash uyghur qizining, qilche qorqmastin xitay herbiyliri topigha özini étip turup bildürgen naraziliqliri namayen qilinghan süretler chetel metbuatlirida küchlük tesir qozghighan bolup, hetta ukrainaning sabiq prézidénti Yushchenkou, bu qizgha alahide yuqiri baha bergen.
Süret, okrain jamaet torliridin élinghan.
Süret, okrainaning sabiq prézidénti Yushchenkou kök maykiliq qehriman uyghur qizining 6 - Iyul küni, ürümchidiki ayallar namayishida xitay qoralliq eskerlirige qarshi naraziliq bildürüwatqan körünüshini qolida tutup turup nutuq sözlewatqan körünüshi.
Undaqta bu kök maykiliq qiz zadi kim? bu qiz hazir hayatmu? xitay hökümiti bu qizni qandaq jazalidi? epsus, bularning hemmisi namelum, emma bu qiz yaratqan obraz yalghuz uyghurlar qelbidila orun élip qalmastin, belki chetellikler hetta xitay démokratliri arisidimu chongqur tesir qozghidi.
Xelqara metbuatlarda, okrainiyidiki démokratiye islahatchisi, sabiq okrainiye prézidénti Victor Yushchenkou ning,kök maykiliq uyghur qizining nechche yüzligen xitay qoralliq eskerliri topi aldida turghan jesurane körünüshi chüshürülgen süretni tutup turup, "xitay hökümiti bu qizni naraziliq namayishi élip bardi dep jazalidi, emma bu qiz ürümchidiki démokratik inqilabning qurbani" dégen sözi élan qilinghan idi.
5 - Iyul ürümchi weqesi yüz bérip ikki kündin kéyin yeni xitay hökümitining keng kölemde élip barghan tutqun qilishidin kéyin, ürümchi shehirining at beygisi meydani we shamalbagh rayonlirida hemrasi, perzentliri, qérindashliri we atisidin ayrilghan xanim - Qizlar, gunahsiz tutqunlarni qoyup bérishni telep qilip hökümetke qarshi namayish élip bardi.
Süret, 7 - Iyul ayallar namayishi jeryanida özining tutulup kétishi hetta ölüp kétish éhtimalliqi bar bolghan sharaitta xitay qoralliq saqchiliridin eymenmestin, ulargha öz nepritini ipadilewatqan uyghur qizining körünüshliridin biri.
Ene shu qétimliq namayishning körünüshliri resimge élinghan bolup, resimlerning beziliride kök maykiliq qizning namayishchilargha yétekchilik qiliwatqandek körünüshi namayen qilinsa, yene bezi resimlerde uning namayishchilar topidin étilip chiqip, xitay eskerlirining aldigha özini atqan körünüshliri eks ettürülgen, omumen kök maykiliq qizning simasidin, közidin we heriketliridin uning qilche qorqmighanliqini körgili bolatti.
Undaqta, xitay eskerlirining qoralidin oq chiqip kökreklirining titilip kétishidin qorqmighan, xitayning tok kaltekliridin zerbe yep yiqilip chüshüshitin qorqmighan bu qiz zadi kim? bu qizning kimliki hemmige namelum bolup, uning peqet 8 parche süriti dunya metbuatlirida namayen qilindi, lékin uning namayishqa néme sewebtin qatnashqanliqini, néme üchün bunchilik ghezeplengenlikini hichkim bilmeytti.
Heqiqetning ashkarilinip kétishidin qorqqan xitay hökümitining qatmu - Qat tosqunluqliri tüpeyli, muxbirlarning peqet kök maykiliq qizning resimini tartiwilip, uni ziyaret qilish imkaniyitige érishelmigenlikini bildürgen, dunya uyghur qurultiyi teshwiqat merkizining mudiri perhad muhemmidi ependi "kök maykiliq qiz, uyghur xelqining zulumgha tiz pükmeydighan, waqti saiti kelgende xelqining erkinliki we hörlüki üchün hetta jéninimu pida qilalaydighanliqini pütün dunya namayen qildi" dédi.
Béyjing bahari zhornilining bash muheriri, siyasiy analizchi xu ping ependi, heqiqet kök maykiliq batur uyghur qizni erkinlikning simwuli déyishke bolidighanliqini, emma uning aqiwitini sürüshtürüshning, erkinlikni yaqlaydighan her bir kishining bash tartip bolmaydighan wezipisi ikenlikini bildürdi.
"Bu qehriman uyghur qizining resimi, kishige 4 - Iyun weqeside tanka aldigha qarap merdane mangghan yash yigitning resmini eslitidu, tanka aldigha qarap mangghan u yigit zadi kim? ismi nime? hazirqi ehwali qandaq ? bizge namelum, beziler uning ismining "wang wéyling" ikenlikini we süyqest bilen öltürülgen déyishidu, biraq, heqiqet zadi qandaq uni éniq bilmeymiz, bu kök maykiliq qizning süritindimu, uning hakimyetke bolghan naraziliqi, ghezep - Nepriti tolup tashqan bolup, emma uning qarishida pütünley qorallanghan esker küchliri bar, kishini endishige salidighan yéri, bu qiz kéyin qandaq aqiwetke duch keldi, lékin biz mölcher qilalaymizki, tinchliq yosunda élip bérilghan uyghurlarning namayishi, xitay hakimiyiti teripidin basturuldi. Undaqta basturush jeryanida qanchilik adem öltürüldi, qanchilik adem türmige tashlandi, bu heqte bizde éniq melumat yoq, lékin kök maykiliq qizgha oxshash kishilerni hökümetning qattiq qolluq bilen bir terep qilghanliqi turghan gep, bizge oxshash erkin dunyada yashawatqan kishiler choqum bu kishilerning iz - Dérikini qilishimiz kérek, kök maykiliq qizning resimini kürgen her bir kishi, barliq amallarni ishqa sélip we tirishchanliq körsitip, uning hazirqi ehwalini sürüshtürüshimiz hemmidin muhim."
Uyghurlarning weziyitige yéiqindin köngül bölüp kéliwatqan, türkiyidiki enqere unéwirsitétining oqughuchisi hemde sherqiy türkistan medeniyet we hemkarliq teshkilatining ezasi esra qarapolat xanim, kök maykiliq uyghur qizining süritini, nöwette uyghurlargha hésdashliq bildüridighan her bir türkning qolida körgili bolidighanliqini, bu qizning yalghuz uyghurlarning pexirlik qizi bolup qalmastin, pütkül türkiy milletlerning pexri ikenlikini bildürdi.
"Bu resimdin, türk qizlirining qehrimanliqini körduq, türkiyide bu qizning resmi bek meshhur, hemme kishi bu qizning qehriman bir qiz ikenlikini, omumen weqe yüz bergende kökrek kérip chiqqan barliq qizlarning qehriman qizlar ikenlikini tilgha alidu. Kök maykiliq qizning resimidin xitay hökümitige qarshi nepriitining qanchilik küchlük bolghanliqi mana men dep körünüp turuptu, buningdin artuq ispatning kériki yoq, uning héch ikkilenmestin xitay qoralliq eskerlirining arisigha étilip bérip, bildürüwatqan naraziliqidin uning qanchiliq zulum chekkenliki melum, uning üstige u bir erkek emes, belki bir qiz, emma qiz bolghinigha qarimay u öz qehrimanliqini namayen qildi."
Dunya uyghur qurultiyi teshwiqat merkizining mudiri perhad muhemmidi ependi, 5 - Iyul ürümchi weqesi munasiwiti bilen namayishqa qatnashqan insanlarning ghayip bolghanliqini, kök maykiliq qizning ene shularning qataridin biri ikenlikini, xitay hökümiti teripidin ashkarilanghan sanliq melumatqa asasen, peqet ötken bir yil ichide qolgha élinghanlarning 18 ming 500 din ashidighanliqini bildürdi.
http://www.rfa.org/uyghur/xewerler/tepsili_xewer/kok-maykilik-uyghur-qizi-11112010235357.html/story_main?encoding=latin
Yuqiridiki awaz ulinishidin, bu heqtiki melumatimizning tepsilatini anglaysiler.
Muxbirimiz Eqide
2010-11-11
5- Iyul ürümchi weqesi yüz bérip, ikki kündin kéyin at beygisi meydanida élip bérilghan ayallar namayishigha qatnashqan kök maykiliq yash uyghur qizining, qilche qorqmastin xitay herbiyliri topigha özini étip turup bildürgen naraziliqliri namayen qilinghan süretler chetel metbuatlirida küchlük tesir qozghighan bolup, hetta ukrainaning sabiq prézidénti Yushchenkou, bu qizgha alahide yuqiri baha bergen.
Süret, okrain jamaet torliridin élinghan.
Süret, okrainaning sabiq prézidénti Yushchenkou kök maykiliq qehriman uyghur qizining 6 - Iyul küni, ürümchidiki ayallar namayishida xitay qoralliq eskerlirige qarshi naraziliq bildürüwatqan körünüshini qolida tutup turup nutuq sözlewatqan körünüshi.
Undaqta bu kök maykiliq qiz zadi kim? bu qiz hazir hayatmu? xitay hökümiti bu qizni qandaq jazalidi? epsus, bularning hemmisi namelum, emma bu qiz yaratqan obraz yalghuz uyghurlar qelbidila orun élip qalmastin, belki chetellikler hetta xitay démokratliri arisidimu chongqur tesir qozghidi.
Xelqara metbuatlarda, okrainiyidiki démokratiye islahatchisi, sabiq okrainiye prézidénti Victor Yushchenkou ning,kök maykiliq uyghur qizining nechche yüzligen xitay qoralliq eskerliri topi aldida turghan jesurane körünüshi chüshürülgen süretni tutup turup, "xitay hökümiti bu qizni naraziliq namayishi élip bardi dep jazalidi, emma bu qiz ürümchidiki démokratik inqilabning qurbani" dégen sözi élan qilinghan idi.
5 - Iyul ürümchi weqesi yüz bérip ikki kündin kéyin yeni xitay hökümitining keng kölemde élip barghan tutqun qilishidin kéyin, ürümchi shehirining at beygisi meydani we shamalbagh rayonlirida hemrasi, perzentliri, qérindashliri we atisidin ayrilghan xanim - Qizlar, gunahsiz tutqunlarni qoyup bérishni telep qilip hökümetke qarshi namayish élip bardi.
Süret, 7 - Iyul ayallar namayishi jeryanida özining tutulup kétishi hetta ölüp kétish éhtimalliqi bar bolghan sharaitta xitay qoralliq saqchiliridin eymenmestin, ulargha öz nepritini ipadilewatqan uyghur qizining körünüshliridin biri.
Ene shu qétimliq namayishning körünüshliri resimge élinghan bolup, resimlerning beziliride kök maykiliq qizning namayishchilargha yétekchilik qiliwatqandek körünüshi namayen qilinsa, yene bezi resimlerde uning namayishchilar topidin étilip chiqip, xitay eskerlirining aldigha özini atqan körünüshliri eks ettürülgen, omumen kök maykiliq qizning simasidin, közidin we heriketliridin uning qilche qorqmighanliqini körgili bolatti.
Undaqta, xitay eskerlirining qoralidin oq chiqip kökreklirining titilip kétishidin qorqmighan, xitayning tok kaltekliridin zerbe yep yiqilip chüshüshitin qorqmighan bu qiz zadi kim? bu qizning kimliki hemmige namelum bolup, uning peqet 8 parche süriti dunya metbuatlirida namayen qilindi, lékin uning namayishqa néme sewebtin qatnashqanliqini, néme üchün bunchilik ghezeplengenlikini hichkim bilmeytti.
Heqiqetning ashkarilinip kétishidin qorqqan xitay hökümitining qatmu - Qat tosqunluqliri tüpeyli, muxbirlarning peqet kök maykiliq qizning resimini tartiwilip, uni ziyaret qilish imkaniyitige érishelmigenlikini bildürgen, dunya uyghur qurultiyi teshwiqat merkizining mudiri perhad muhemmidi ependi "kök maykiliq qiz, uyghur xelqining zulumgha tiz pükmeydighan, waqti saiti kelgende xelqining erkinliki we hörlüki üchün hetta jéninimu pida qilalaydighanliqini pütün dunya namayen qildi" dédi.
Béyjing bahari zhornilining bash muheriri, siyasiy analizchi xu ping ependi, heqiqet kök maykiliq batur uyghur qizni erkinlikning simwuli déyishke bolidighanliqini, emma uning aqiwitini sürüshtürüshning, erkinlikni yaqlaydighan her bir kishining bash tartip bolmaydighan wezipisi ikenlikini bildürdi.
"Bu qehriman uyghur qizining resimi, kishige 4 - Iyun weqeside tanka aldigha qarap merdane mangghan yash yigitning resmini eslitidu, tanka aldigha qarap mangghan u yigit zadi kim? ismi nime? hazirqi ehwali qandaq ? bizge namelum, beziler uning ismining "wang wéyling" ikenlikini we süyqest bilen öltürülgen déyishidu, biraq, heqiqet zadi qandaq uni éniq bilmeymiz, bu kök maykiliq qizning süritindimu, uning hakimyetke bolghan naraziliqi, ghezep - Nepriti tolup tashqan bolup, emma uning qarishida pütünley qorallanghan esker küchliri bar, kishini endishige salidighan yéri, bu qiz kéyin qandaq aqiwetke duch keldi, lékin biz mölcher qilalaymizki, tinchliq yosunda élip bérilghan uyghurlarning namayishi, xitay hakimiyiti teripidin basturuldi. Undaqta basturush jeryanida qanchilik adem öltürüldi, qanchilik adem türmige tashlandi, bu heqte bizde éniq melumat yoq, lékin kök maykiliq qizgha oxshash kishilerni hökümetning qattiq qolluq bilen bir terep qilghanliqi turghan gep, bizge oxshash erkin dunyada yashawatqan kishiler choqum bu kishilerning iz - Dérikini qilishimiz kérek, kök maykiliq qizning resimini kürgen her bir kishi, barliq amallarni ishqa sélip we tirishchanliq körsitip, uning hazirqi ehwalini sürüshtürüshimiz hemmidin muhim."
Uyghurlarning weziyitige yéiqindin köngül bölüp kéliwatqan, türkiyidiki enqere unéwirsitétining oqughuchisi hemde sherqiy türkistan medeniyet we hemkarliq teshkilatining ezasi esra qarapolat xanim, kök maykiliq uyghur qizining süritini, nöwette uyghurlargha hésdashliq bildüridighan her bir türkning qolida körgili bolidighanliqini, bu qizning yalghuz uyghurlarning pexirlik qizi bolup qalmastin, pütkül türkiy milletlerning pexri ikenlikini bildürdi.
"Bu resimdin, türk qizlirining qehrimanliqini körduq, türkiyide bu qizning resmi bek meshhur, hemme kishi bu qizning qehriman bir qiz ikenlikini, omumen weqe yüz bergende kökrek kérip chiqqan barliq qizlarning qehriman qizlar ikenlikini tilgha alidu. Kök maykiliq qizning resimidin xitay hökümitige qarshi nepriitining qanchilik küchlük bolghanliqi mana men dep körünüp turuptu, buningdin artuq ispatning kériki yoq, uning héch ikkilenmestin xitay qoralliq eskerlirining arisigha étilip bérip, bildürüwatqan naraziliqidin uning qanchiliq zulum chekkenliki melum, uning üstige u bir erkek emes, belki bir qiz, emma qiz bolghinigha qarimay u öz qehrimanliqini namayen qildi."
Dunya uyghur qurultiyi teshwiqat merkizining mudiri perhad muhemmidi ependi, 5 - Iyul ürümchi weqesi munasiwiti bilen namayishqa qatnashqan insanlarning ghayip bolghanliqini, kök maykiliq qizning ene shularning qataridin biri ikenlikini, xitay hökümiti teripidin ashkarilanghan sanliq melumatqa asasen, peqet ötken bir yil ichide qolgha élinghanlarning 18 ming 500 din ashidighanliqini bildürdi.
http://www.rfa.org/uyghur/xewerler/tepsili_xewer/kok-maykilik-uyghur-qizi-11112010235357.html/story_main?encoding=latin
Yuqiridiki awaz ulinishidin, bu heqtiki melumatimizning tepsilatini anglaysiler.
Sherqiy Türkistan Xelqining Jumhuriyet Bayrimigha Qutluq Bolsun!
Assalamu eleykum Sherqiy Türkistanliq eziz Qérindashlar, men aldi bilen silerning jumhuriyet bayriminglarni qizghin tebrikleymen. Shuning bilen birge milliy musteqilliq yolida qurban bolghan ikki jumhuriyitimizning qurghuchillirigha aliy éhtiram bildürimen.Uningdin bashqa weten ichi we siritida wetinimizning musteqilliqi, millitimizning höriyiti üchün kürishiwatqan qérindashlarning barliq tirishchanliqinglargha Alladin medet tileymen!
Sherqiy Türkistan xelqining musteqilliq küresh tarixida alahiyde muhim orun tutqan 1933-yili we 1944-yili qurulghan ikki qétimliq Jumhuriyitimiz ichkiy tashqiy düshmenlerning süyqestliri bilen bügüngiche mewjutliqini sürdürelmigen bolsimu, uning tariximizda qaldurup ketken yarqin izliri bar. Bu izlar qarangghuluq qaplap turghan Sherqiy Türkistan Milliy azatliq küresh yolini yorutup turidighan öchmes meshel bolup, xelqimizni hörlük we azatliq küreshlirige ündep kelmekte.
Sherqiy Türkistan Islam Jumhuriyiti, Sherqiy Türkistan Jumhuriyiti qatarliq ikki Jumhuriyitimizning inqilawi tesiri we türtkiside, wetinimiz Sherqiy Türkistan munqeriz qilinghandin kéyin, Sherqiy Türkistan xelqi zulumgha tiz pükmey weten ichide Xitay tajawuzchillirigha qarshi 500 qétimdin artuq her xil shekildiki milliy qarshiliq herketlirini élip barghan bolsa, muhajirettiki Sherqiy Türkistanliqlar qiyinchiliq we her türlük buzghunchiliqlargha bash egmey wetenning musteqilliqi, milletning hörlüki üchün toxtawsiz küresh qilip kelmekte.Bundaq bir ulugh küreshning ghelbe qilidighanliqi köz aldimizda körünüp turghanla bir hadise.Dawalghup turghan bu dunyada, uning qachan ghelbe qilishi waqit meselisi peqet! Milliy musteqilliq yolida élip bérilghan küreshler elbette xelqimiz teripidin teqdirlinidu we ihtiram bilen xatirlinidu.
Weten ichi we siritida élip bérilghan yérim esirdin artuq küreshning teqezzasi tüpeylidin 2004-yili 14-sintebirde Amerikining payitexti Washingitonda yeni Amérika döletlik Kongerista Sherqiy Türkistan Sürgündiki hökümiti qurulup, küresh sépimizdiki ghayet zor bir boshluq toldurulup, milliy dawayimizda dewir bölgüch yéngi bir sehipe échilghanidi. Sherqiy Türkistan Sürgündiki Hökümiting qurulup, hör we démokrattik dunyada özining asasiy qanunini élan qilishi, Sherqiy Türkistan Xelqini, Sherqiy Türkistanliqlarning qérindashlirini we dunyadiki insanperwer xelqlerni zor hayajangha salghanliqining özi, shundaq bir hökümetning qurulishining dawayimizning texirsiz teliwi ikenlikini ispatlaydu.
Sherqiy Türkistan Sürgündiki Hökümiting qurulghanliqi xelqimizge teswirligüsiz xushalliq élip kelgen bolsa, düshmenlerning ünini ichige chüshüriwetkenidi.Yérim esirdin artuq bizni mekkarliq bilen mustemlike astida tutup kelgenler, birinchi we ikkinchi Jumhuriyitimizni qandaq yoq qiliwetken bolsa, hör dunyada yéngi qurulghan bu qétimqi hökümetnimu shundaq yoq qiliwétish üchün kiche-kündüz bash qaturup toxtawsiz herket qiliwatidu.Bu hökümetning yoq bolup kétishini tizlitiwatqan perde arqisidiki alwastilar, xuddi tarixtikige oxshashla özimizning qoli bilen, özimizning putigha palta urush herkitini tizletmekte.
Sherqiy Türkistan Sürgündiki Hökümiti nahayiti kichikip qurulghan bolsimu, uning qurulghanliqi milliy dawayimizgha yéngi bir hayatiy küch bexish etkinige qarimay, dawa qoshunidiki ayrim kishilerning bu meselige sel qarighinini az dep, düshmen küchler ichkiy we tashqiy tereptin til bürüktürüp, xelqimizni aldap, hökümetni siyasiy, iqtisadiy, meniwiy tereplerdin yitim qaldurup, nopuzini ajizlashturup, axirda yoq qilish girdawigha qistawatidu.
Sherqiy Türkistan Sürgündiki Hökümiti özining asasiy qanunida qeyit qilghinidek, milliy herkitimizning tüp pirinsipining, mustemlike astida qalghan wetinimizdin tajawuzchi xitaylarni qoghlap chiqirip, öz-özige xuja, igilik höquqigha ige, musteqil Sherqiy Türkistan Jumhuriyitini eslige keltürüsh ikenlikini aldinqi shert qilghan halda, Sherqiy Türkistan milliy herkiti sépidiki xelqaraliq dimokratiye, insan heqliri we kishlik hoquq ölchemliri asasida paaliyet körsütiwatqan qurulushlarning her türlük xizmetlirige ijabiy baha béridu we uni qollaydu.
Hökümitimiz qurulghandin béri xelqimiz arzu qilghandek küchlinip kételmigen bolsaqmu, hökümette muhim wezipilerge olturghan her derijilik xadimlar özliri turuwatqan dölet we rayonlarda, siyasiy, ijtimayi we maddiy imkanlarning shunchilik cheklik bolishigha qarimay, tirishchanliq bilen xizmet qilip kelmekte.
Hörmetlik Sherqiy Türkistanliq qérindashlar, bu hökümet, hökümet ichidiki qanche kishiningla hökümiti emes. Gepning ochuqini éytqanda silerning hökümitinglar, bizning hökümitimiz! Uni bizge bashqilar küchlendürüp bermeydu.Silerning himayenglersiz hökümettikiler hem uni öz aldigha küchlendürüp kételmeydu. U bir qisim siritqi küchler hazirche yardem qiliwatqan qurulushlargha oxshimaydu.Uning küchlinishi we ajizlishishi silerge baghliq.Shunisi éniqki biz ittipaqliship, zihnimizni merkezleshtürüp, maddiy we meniwiy küchimizni birleshtürüp, bu qurulushni qollaydikenmiz, weten we siritida abroyimiz tiz éship, milliy herkitimizde qaytidin teswirligüsiz bir tereqqiyat dewri bashlinidu!
Ichkiy we tashqiy weziyitimiz we dawayimizning tereqqiyati nuqtisidin qarighanda, Sherqiy Türkistan Sürgündiki hökümitini himaye qilmay we küchlendürmey turup, Sherqiy Türkistan milliy dawasida xelqimiz kütken netijiler aldirap otturgha chiqmaydu. Men Sherqiy Türkistan xelqidin ikki jumhuriyitimiz hem nöwettiki hökümitimizning béshidin ötken mushaqet we iztirapqa tolghan kechmishler qaldurup ketken tejribe-sawaqlarni yaxshi yekünlep, xelqimiz chikiwatqan milliy dishwarchiliqlirimizni küchke aylandurup, özlirining diqqet nezirini Sherqiy Türkistan Sürgündiki Hökümitigimu aghdurushini, bu kam bolsa bolmaydighan ejdatlardin miras qalghan muqeddes qurulushni, yéngi qan we yéngi chüshenchiler bilen toluqlap, uning idiologiyesini zamaniwiy pikirler bilen béyitip, muhajirette Sherqiy Türkistan xelqining siyasiy teqdirige heqiqiy wekillik qilidighan, xelqarada küchlük nopuzgha ige bir qurulush qilip qurup chiqishinglarni ümid qilimen!
Hörmet bilen:
Sherqiy Türkistan Sürgündiki Hökümiti Jumhur Reyisi Ahmet Igemberdi
12. Noyabir, 2010 Awustraliye
Thursday, November 11, 2010
Sherqiy Türkistan Jumhuriyitining Ichki Ishlar Ministiri Rehimjan Sabirhaji Heqqide Eslime
Muxbirimiz Erkin Tarim
2010-11-09
Dunyaning herqaysi jayliridiki uyghurlar 1933 - Yilidiki sherqiy türkistan jumhuriyitining qurulghanliqining 77 yilliqi, 1944 - Yilidiki sherqiy türkistan jumhuriyitining 66 - Yilliqini xatirilewatqan künde bu jumhuriyetning qurulushida muhim rol oynighan we jumhuriyette muhim wezipiler ötigen kishilernimu eslimekte we xatirlimekte.
File Photo
Sürette, Sherqitürkistan Jumhuriyitining Ichki Ishlar Ministiri Rehimjan Sabirhaji.
1944 - Yilidin 1949 - Yilighiche mewjut bolghan sherqiy türkistan jumhuriyitining qurghuchiliridin biri bolghan rehimjan sabir haji sherqiy türkistan jumhuriyitining ichki ishlar naziri we su ishliri naziri qatarliq muhim wezipilerni ötigen. U azadliq teshkilatining ezasi hemde jumhuriyetning qurghuchiliridin biri idi.
Rehimjan sabir haji 1947 - Yili gomindang hökümiti bilen tüzülgen 11 maddiliq bétimni tüzüshke sherqiy türkistan hökümitige wakaliten bash söhbetchi bolup qatnashqan.
Sürette, sherqiy türkistan jumhuriyitining ichki ishlar ministiri rehimjan sabirhajining hazir türkiyining koniye shehiride yashawatqan qizi chichen xanim.
Rehimjan sabir haji 1949 - Yili kommunist xitay armiyisi uyghur diyarigha bésip kirgendin kéyin, 1951 - Yili türmige tashlanghan. 1955 - Yili türmidin qoyup bérilgen rehimjan sabiri, 1958 - Yili "ongchi", "esheddiy yerlik milletchi" dep eyiblinip sürgün qilinghan. 1972 - Yili, küresh bilen özgertish herikitide qayta qolgha élinghan. U béshigha urulghan qattiq tayaq zerbisi bilen 1973 - Yili 11 - Ayning 21 - Küni méngisige qan chüshüp wapat bolghan.
Rehimjan sabir hajining hazir türkiyining koniye shehiride yashawatqan qizi chichen xanimning éytishiche uninggha chetelge chiqish pursetliri kelgen bolsimu, biraq "wetinim we xelqim üchün wetende qalimen" dep öz yurtidin ayrilmighan.
Rehimjan sabiri heqqide tepsili melumat élish üchün uning qizi chichen xanim we tarixchi dr. Erkin ekremler bilen söhbet élip barduq.
Chichen xanim dadisining tughulghan waqti we oqush hayati heqqide toxtaldi.
Chichen xanim dadisi rehimjan sabir hajining 1944 - Yili qurulghan sherqiy türkistan jumhuriyitide muhim wezipilerni ötügenliki, wetini we xelqi üchün wetinidin ayrilmay wetinide alemdim ötkenlikini eskertti.
Enqerediki hajettepe uniwérsitéti tarix bölümi oqutquchisi dr. Erkin ekrem ependi merhum rehimjan sabir hajining sherqiy sherqiy türkistan jumhuriyitide uyghurlarning teqdirini belgileydighan rollarni oynighanliqini mueyyenleshtürdi.
http://www.rfa.org/uyghur/xewerler/tepsili_xewer/rehimjan-sabiri-sherqi-turkistan-11092010225150.html/story_main?encoding=latin
Yuqiridiki awaz ulinishidin, bu heqtiki melumatimizning tepsilatini anglaysiler.
Muxbirimiz Erkin Tarim
2010-11-09
Dunyaning herqaysi jayliridiki uyghurlar 1933 - Yilidiki sherqiy türkistan jumhuriyitining qurulghanliqining 77 yilliqi, 1944 - Yilidiki sherqiy türkistan jumhuriyitining 66 - Yilliqini xatirilewatqan künde bu jumhuriyetning qurulushida muhim rol oynighan we jumhuriyette muhim wezipiler ötigen kishilernimu eslimekte we xatirlimekte.
File Photo
Sürette, Sherqitürkistan Jumhuriyitining Ichki Ishlar Ministiri Rehimjan Sabirhaji.
1944 - Yilidin 1949 - Yilighiche mewjut bolghan sherqiy türkistan jumhuriyitining qurghuchiliridin biri bolghan rehimjan sabir haji sherqiy türkistan jumhuriyitining ichki ishlar naziri we su ishliri naziri qatarliq muhim wezipilerni ötigen. U azadliq teshkilatining ezasi hemde jumhuriyetning qurghuchiliridin biri idi.
Rehimjan sabir haji 1947 - Yili gomindang hökümiti bilen tüzülgen 11 maddiliq bétimni tüzüshke sherqiy türkistan hökümitige wakaliten bash söhbetchi bolup qatnashqan.
Sürette, sherqiy türkistan jumhuriyitining ichki ishlar ministiri rehimjan sabirhajining hazir türkiyining koniye shehiride yashawatqan qizi chichen xanim.
Rehimjan sabir haji 1949 - Yili kommunist xitay armiyisi uyghur diyarigha bésip kirgendin kéyin, 1951 - Yili türmige tashlanghan. 1955 - Yili türmidin qoyup bérilgen rehimjan sabiri, 1958 - Yili "ongchi", "esheddiy yerlik milletchi" dep eyiblinip sürgün qilinghan. 1972 - Yili, küresh bilen özgertish herikitide qayta qolgha élinghan. U béshigha urulghan qattiq tayaq zerbisi bilen 1973 - Yili 11 - Ayning 21 - Küni méngisige qan chüshüp wapat bolghan.
Rehimjan sabir hajining hazir türkiyining koniye shehiride yashawatqan qizi chichen xanimning éytishiche uninggha chetelge chiqish pursetliri kelgen bolsimu, biraq "wetinim we xelqim üchün wetende qalimen" dep öz yurtidin ayrilmighan.
Rehimjan sabiri heqqide tepsili melumat élish üchün uning qizi chichen xanim we tarixchi dr. Erkin ekremler bilen söhbet élip barduq.
Chichen xanim dadisining tughulghan waqti we oqush hayati heqqide toxtaldi.
Chichen xanim dadisi rehimjan sabir hajining 1944 - Yili qurulghan sherqiy türkistan jumhuriyitide muhim wezipilerni ötügenliki, wetini we xelqi üchün wetinidin ayrilmay wetinide alemdim ötkenlikini eskertti.
Enqerediki hajettepe uniwérsitéti tarix bölümi oqutquchisi dr. Erkin ekrem ependi merhum rehimjan sabir hajining sherqiy sherqiy türkistan jumhuriyitide uyghurlarning teqdirini belgileydighan rollarni oynighanliqini mueyyenleshtürdi.
http://www.rfa.org/uyghur/xewerler/tepsili_xewer/rehimjan-sabiri-sherqi-turkistan-11092010225150.html/story_main?encoding=latin
Yuqiridiki awaz ulinishidin, bu heqtiki melumatimizning tepsilatini anglaysiler.
Uyghurlarda Öz Qanuni Hoquqini Kapaletlendürüsh Telipi Kücheymekte
Muxbirimiz Méhriban
2010-11-10
Xitay hökümiti bu yil 9 - Ayda élan qilghan "xitaydiki kishilik hoquq tereqqiyati" namliq aq tashliq kitabta, xitay puqralirigha pasport béjirish asanlashturulghanliqini misalgha élip, buni xitayda puqralarning kishilik hoquqi kapaletke ige bolghanliqining ipadisi dep teripligen idi.
Oqurmenlirimiz ewetken 'yéngisarda déhqan bolmaq tes' namliq sin - Alghudin élindi.
'Yéngisarda déhqan bolmaq tes' sin - Alghusidin élinghan bu sürette, yéngisarliq uyghur déhqanliri özlirining shikayetnamisini oquwatqan körünüsh.
Emma, biz igiligen uchurlardin melum bolushiche, uyghurlargha nisbeten pasport élish hem chet ellerde sayahette bolush yenila tes boluwatqan bolup, bu ehwal uyghurlarning naraziliqini qozghimaqta iken.
Xitay hökümiti bu yil 26 - Séntebir élan qilghan "2009 - Yilidiki junggoning kishilik hoquq tereqqiyati " namliq aq tashliq kitabida, nuqtiliq halda xitay puqralirining pasport élishi hem sayahetke chiqishining asanlashqanliqi heqqide toxtalghan. Doklatta 2009 - Yili bir yil ichide xitay puqraliridin chet ellerde sayahette bolghanlar sanining 1 milyard 900 milyon adem qétimigha yétip, bulturqidin 11.1% Ashqanliqi misalgha élinip, buni xitaydiki kishilik hoquq tereqqiyatidiki yaxshilinishning ipadisi dep tekitlidi.
Emma, xitaydiki uyghurlar weziyitini közetküchilerning qarishiche, bu bir nechche yilda uyghurlarning pasport béjirishi ilgiriki yillardikidin tesliship ketken. Xelqara metbuatlardiki xewerlerdin ashkarilinishiche, xitayda kishilik hoquq aktipliri, démokratiyini teshebbus qilghuchi ziyaliylar hem uyghurlarning normal yol arqiliq pasport béjirishi bu yil eng qiyin haletke chüshüp qalghan.
Radiomiz igiligen uchurlardin melum bolushiche, hazir ürümchide oqush hem dölet xizmiti bilen chetellerge chiqishni telep qilghanlarning pasport béjirishi bir qeder qolay bolsimu, emma tughqan yoqlash, sayahet qilish, soda qilish, hej paaliyiti qatarliq sewebler bilen chetelge chiqishni telep qilghuchilargha qaritilghan tekshürüsh tolimu qattiq bolup, ularning normal qanuniy resmiyetler arqiliq pasport béjirishi yenila tolimu qiyin halette iken.
Öz kimlikini ashkarilashni xalimighan uyghur tijaretchilirining bildürüshiche, türkiye hem ottura asiyadiki qazaqistan, özbékistan qatarliq döletlerge tijaret ishi bilen chiqqan uyghurlarning waqti az qalghan pasportini uzartish teleplirimu, saqchi orunlirining qattiq tekshürüshi seweblik barghanche tesleshken. Hetta uzartip bérish ret qilinip, ularning tijaret yoli pütünley étilip qélishtek ehwallar yüz bergen. Shunga hazir bir qisim uyghurlar tijaret yolining étilip qalmasliqi üchün, pasport béjirishni kesip qiliwalghan xitay shirketliri yaki shexslerge zor miqdarda pul tölesh arqiliq, gheyriy resmi yollar bilen pasport béjiriwatqan ehwallar barghanche éghirlashmaqta iken.
Yéqinda chetelge oqushqa chiqqan bir oqughuchimu ziyaritimizni qobul qilip, öz ata -Anisining özlirining uzun yillardin buyan yighqan pullirini xejlesh arqiliq, özi üchün pasport béjirip, uni chetelge oqushqa chiqarghanliqini bayan qildi.
Amérikidiki perzentlirini yoqlash üchün kelgen bir uyghurning bildürüshiche, uruq - Tughqanlirini yoqlash üchün chetellerge chiqishni telep qilghuchilardin, pasport béjirishte ularning muqim mal -Mülkini melum qilish hem bankidiki pul amaniti sürüshtürülüp tonglitip qoyush sherti bilen ulardin bankining pul amanet ispat qeghizini telep qilish, shundaqla özi turushluq rayon hem idaridin bu kishining héchqandaq siyasiy mesilisi bolmighanliqi heqqidiki ispat qeghizini alghandila andin ulargha pasportini béjirishke ruxset qilish qeghizi bérilidiken.
Uyghurbiz torining xelqara tor békitining xewiridin melum bolushiche, uyghurbiz tor békiti 2010 - Yili 7 - Ayning 21 - Künidin bashlap, uyghurlarning chetelge chiqish hem pasport béjirish ehwali heqqide ray sinash paaliyiti élip barghan. Ray sinash netijiside bu öz ehwalini bayan qilghan 327 kishi ichide peqet 4 - 5 Kishila özining pasport béjirish ehwalining muweppeqiyetlik bolghanliqini bildürgen.
Nöwette, uyghur ziyaliylirining chetellerde échilghan ilmiy muhakime yighinlirigha bérishimu qattiq tekshürüshtin ötidighan bolup, bu yil 4 - Ayda béyjing milletler uniwérsitétining dotsénti, uyghurbiz tor békitining sahibi ilham toxti ependining türkiyide échilghan "2 - Nöwetlik xelqara türkiy milletler medeniyiti ilmiy muhakime yighini"gha bérishi, uning paaliyetliri seweblik tosup qoyulghan idi.
Igilishimizche, uyghurlarning pasport béjirishi tes bolushtek bu xil ehwalgha qarita, uyghurlarning naraziliq keypiyati barghanche éship bériwatmaqta iken. Melum bolushiche, bu birnechche yildin buyan uyghur tor betliride pasport béjirishning teslikige nisbeten naraziliq inkasliri köpeygen. Bultur 5 - Iyul ürümchi weqesidin kéyin, uyghur tor béketlirining taqiwétilgechke, uyghurlar sina, studéntlar alaqe tori, xelq tori, 56 kom qatarliq xitay tilidiki tor béketliride uyghurlargha qaritilghan tengsiz muamililerning misali süpitide, uyghurlarning pasport béjirishi tes bolush, xitay ölkiliridiki uyghurlargha qaritilghan nazaretning kücheytilip, méhmanxana, magizin, aptobus qatarliq jaylarda uyghurlargha qaritilghan kemsitish siyasitining ochuq ipadiliniwatqanliqigha öz naraziliqini yazghan inkaslar barghanche köpeygen.
Uyghur weziyitini közetküchilerning qarishiche, eger bu xil ehwal tüzitilmise, uyghurlardiki pasport béjirishning teslikige bolghan naraziliq, rayonda mejburiy ijra qiliniwatqan qosh tilliq maarip siyasiti, uyghurlardiki ishsizliq mesilisi hem yéridin ayrilip qéliwatqan déhqan - Charwichilar mesililiri bilen qoshulup, uyghurlarning téximu zor naraziliqining partlishigha seweb bolushi mumkin iken.
http://www.rfa.org/uyghur/xewerler/tepsili_xewer/uyghurlar-qanuniy-hoquqi-11102010214307.html/story_main?encoding=latin
Yuqiridiki awaz ulinishidin, bu heqtiki melumatimizning tepsilatini anglaysiler.
Muxbirimiz Méhriban
2010-11-10
Xitay hökümiti bu yil 9 - Ayda élan qilghan "xitaydiki kishilik hoquq tereqqiyati" namliq aq tashliq kitabta, xitay puqralirigha pasport béjirish asanlashturulghanliqini misalgha élip, buni xitayda puqralarning kishilik hoquqi kapaletke ige bolghanliqining ipadisi dep teripligen idi.
Oqurmenlirimiz ewetken 'yéngisarda déhqan bolmaq tes' namliq sin - Alghudin élindi.
'Yéngisarda déhqan bolmaq tes' sin - Alghusidin élinghan bu sürette, yéngisarliq uyghur déhqanliri özlirining shikayetnamisini oquwatqan körünüsh.
Emma, biz igiligen uchurlardin melum bolushiche, uyghurlargha nisbeten pasport élish hem chet ellerde sayahette bolush yenila tes boluwatqan bolup, bu ehwal uyghurlarning naraziliqini qozghimaqta iken.
Xitay hökümiti bu yil 26 - Séntebir élan qilghan "2009 - Yilidiki junggoning kishilik hoquq tereqqiyati " namliq aq tashliq kitabida, nuqtiliq halda xitay puqralirining pasport élishi hem sayahetke chiqishining asanlashqanliqi heqqide toxtalghan. Doklatta 2009 - Yili bir yil ichide xitay puqraliridin chet ellerde sayahette bolghanlar sanining 1 milyard 900 milyon adem qétimigha yétip, bulturqidin 11.1% Ashqanliqi misalgha élinip, buni xitaydiki kishilik hoquq tereqqiyatidiki yaxshilinishning ipadisi dep tekitlidi.
Emma, xitaydiki uyghurlar weziyitini közetküchilerning qarishiche, bu bir nechche yilda uyghurlarning pasport béjirishi ilgiriki yillardikidin tesliship ketken. Xelqara metbuatlardiki xewerlerdin ashkarilinishiche, xitayda kishilik hoquq aktipliri, démokratiyini teshebbus qilghuchi ziyaliylar hem uyghurlarning normal yol arqiliq pasport béjirishi bu yil eng qiyin haletke chüshüp qalghan.
Radiomiz igiligen uchurlardin melum bolushiche, hazir ürümchide oqush hem dölet xizmiti bilen chetellerge chiqishni telep qilghanlarning pasport béjirishi bir qeder qolay bolsimu, emma tughqan yoqlash, sayahet qilish, soda qilish, hej paaliyiti qatarliq sewebler bilen chetelge chiqishni telep qilghuchilargha qaritilghan tekshürüsh tolimu qattiq bolup, ularning normal qanuniy resmiyetler arqiliq pasport béjirishi yenila tolimu qiyin halette iken.
Öz kimlikini ashkarilashni xalimighan uyghur tijaretchilirining bildürüshiche, türkiye hem ottura asiyadiki qazaqistan, özbékistan qatarliq döletlerge tijaret ishi bilen chiqqan uyghurlarning waqti az qalghan pasportini uzartish teleplirimu, saqchi orunlirining qattiq tekshürüshi seweblik barghanche tesleshken. Hetta uzartip bérish ret qilinip, ularning tijaret yoli pütünley étilip qélishtek ehwallar yüz bergen. Shunga hazir bir qisim uyghurlar tijaret yolining étilip qalmasliqi üchün, pasport béjirishni kesip qiliwalghan xitay shirketliri yaki shexslerge zor miqdarda pul tölesh arqiliq, gheyriy resmi yollar bilen pasport béjiriwatqan ehwallar barghanche éghirlashmaqta iken.
Yéqinda chetelge oqushqa chiqqan bir oqughuchimu ziyaritimizni qobul qilip, öz ata -Anisining özlirining uzun yillardin buyan yighqan pullirini xejlesh arqiliq, özi üchün pasport béjirip, uni chetelge oqushqa chiqarghanliqini bayan qildi.
Amérikidiki perzentlirini yoqlash üchün kelgen bir uyghurning bildürüshiche, uruq - Tughqanlirini yoqlash üchün chetellerge chiqishni telep qilghuchilardin, pasport béjirishte ularning muqim mal -Mülkini melum qilish hem bankidiki pul amaniti sürüshtürülüp tonglitip qoyush sherti bilen ulardin bankining pul amanet ispat qeghizini telep qilish, shundaqla özi turushluq rayon hem idaridin bu kishining héchqandaq siyasiy mesilisi bolmighanliqi heqqidiki ispat qeghizini alghandila andin ulargha pasportini béjirishke ruxset qilish qeghizi bérilidiken.
Uyghurbiz torining xelqara tor békitining xewiridin melum bolushiche, uyghurbiz tor békiti 2010 - Yili 7 - Ayning 21 - Künidin bashlap, uyghurlarning chetelge chiqish hem pasport béjirish ehwali heqqide ray sinash paaliyiti élip barghan. Ray sinash netijiside bu öz ehwalini bayan qilghan 327 kishi ichide peqet 4 - 5 Kishila özining pasport béjirish ehwalining muweppeqiyetlik bolghanliqini bildürgen.
Nöwette, uyghur ziyaliylirining chetellerde échilghan ilmiy muhakime yighinlirigha bérishimu qattiq tekshürüshtin ötidighan bolup, bu yil 4 - Ayda béyjing milletler uniwérsitétining dotsénti, uyghurbiz tor békitining sahibi ilham toxti ependining türkiyide échilghan "2 - Nöwetlik xelqara türkiy milletler medeniyiti ilmiy muhakime yighini"gha bérishi, uning paaliyetliri seweblik tosup qoyulghan idi.
Igilishimizche, uyghurlarning pasport béjirishi tes bolushtek bu xil ehwalgha qarita, uyghurlarning naraziliq keypiyati barghanche éship bériwatmaqta iken. Melum bolushiche, bu birnechche yildin buyan uyghur tor betliride pasport béjirishning teslikige nisbeten naraziliq inkasliri köpeygen. Bultur 5 - Iyul ürümchi weqesidin kéyin, uyghur tor béketlirining taqiwétilgechke, uyghurlar sina, studéntlar alaqe tori, xelq tori, 56 kom qatarliq xitay tilidiki tor béketliride uyghurlargha qaritilghan tengsiz muamililerning misali süpitide, uyghurlarning pasport béjirishi tes bolush, xitay ölkiliridiki uyghurlargha qaritilghan nazaretning kücheytilip, méhmanxana, magizin, aptobus qatarliq jaylarda uyghurlargha qaritilghan kemsitish siyasitining ochuq ipadiliniwatqanliqigha öz naraziliqini yazghan inkaslar barghanche köpeygen.
Uyghur weziyitini közetküchilerning qarishiche, eger bu xil ehwal tüzitilmise, uyghurlardiki pasport béjirishning teslikige bolghan naraziliq, rayonda mejburiy ijra qiliniwatqan qosh tilliq maarip siyasiti, uyghurlardiki ishsizliq mesilisi hem yéridin ayrilip qéliwatqan déhqan - Charwichilar mesililiri bilen qoshulup, uyghurlarning téximu zor naraziliqining partlishigha seweb bolushi mumkin iken.
http://www.rfa.org/uyghur/xewerler/tepsili_xewer/uyghurlar-qanuniy-hoquqi-11102010214307.html/story_main?encoding=latin
Yuqiridiki awaz ulinishidin, bu heqtiki melumatimizning tepsilatini anglaysiler.
Subscribe to:
Posts (Atom)
Link List-1
- Amnesty International
- Eastturkistan Goverinment In Exile
- Free Eastturkistan
- Free Ostturkistan
- Gesellschaft für bedrohte Völker
- Google News
- Gérmanche Ügününg-1
- Gérmanche Ügününg-2
- HÖR KÖK BAYRAK
- Küresh Küsen Torturasi!
- Norwegiye Uyghur Kommetiti
- Radio Free Europa
- The Amnesty in USA
- The History Of Uyghur People
- The News of BBC
- The Origin Of Uyghur
- Uyghuristan Torturaliri
- Uyghuristangha Azatliq
- Wellt Uyghur Congress
- Wetinim Uyghur Munberi
Uyghuristan
Freedom and Independence For Uyghuristan!
Link list-2
- Deutsche Welle
- Deutschen Literatur Haus
- Die Berumte Dichter in Deutschland
- Dr.Alimjan Torturasi
- Frankfurter Rundschau
- Free the Word! 2010 Festival of World Literature
- Ghayip Dunya
- Habercininyeri
- International Pen
- International Pen Uyghur Center
- Liebe Gedicht von Deutschen
- Maariponline.org
- Meripet
- My English Teacher and Uyghur Artist
- Nobelprize Org
- Peace and Liberty for Eastturkistan
- Radio Free Asia
- Religion
- The Brother State Hungary
- The Religion Of Islam
- The Rial History Uyghur People
- The Root of Modern uyghur
- Truth About China
- Türk Kerindashlar
- Türkmen Qérindashlar
- Uyghur and Uyghur Kulture
- Uyghur People Online
- Verwant Land Uzbekistan
- World Famous Gallerie
- Üzbek Qerindashlar
FREE UYGHURISTAN!
About Me
Blog Archive
-
▼
2010
(315)
-
▼
November
(17)
- Ilham Toxti "Ana Til Qayghusi We Qosh Tilliq Maari...
- The Uyghurs: Strangers in Their Own Land Gardner...
- Göher Memet: Uyghuristandin Kétishke Tégishlikler ...
- Xitay Qurghan Shinjang Téléwiziye Istansisi 40 Yil...
- Sherqiturkistan Birliki Teshkilati Jumhuriyet Bayr...
- Kök Maykiliq Uyghur Qizi Barliq Erkinlik Himayichi...
- Sherqiy Türkistan Xelqining Jumhuriyet Bayrimigha...
- Sherqiy Türkistan Jumhuriyitining Ichki Ishlar Min...
- Uyghurlarda Öz Qanuni Hoquqini Kapaletlendürüsh Te...
- Toqsunda 518 Neper Uyghur Oqutquchi Qisqartilmaqch...
- Shixenzide Xitaylar Uyghurlardin Tarixiy Öchini Al...
- Xitaylar Arisida Oqughan Uyghur Qizliri Milliy Ten...
- Türkiye - Xitay Munasiwetliride Uyghuristan Mesili...
- Xitay, Ürümchi At Beyge Meydanidiki Ayallargha 'Sa...
- Ilham Toxti: 'Qosh Til Maaripi' Siyasiti Uyghur Ap...
- Türkiye Metbuatlirida Ahmet Dawutoghluning Qeshqer...
- Ilham Toxti: 'Hazirqi Dewrde Uyghur We Tibetlernin...
-
▼
November
(17)